今天是我在景文教學的最後一天,算起來已經再這裡四年了。
想到四年前頭ㄧ次教在職班,心理給我很大的衝擊。上課吃東西的吃東西,聊天的聊天,還有趴著睡覺的。經過這幾年的教學,漸漸找出個方法和應對方式,同學和我的互動也越來越好,,尤其是這一屆1A的同學更是從第一個月就讓我感到舒服,互動情況是這幾年最好的。
今天原本想跟這些同學說多點話,但真的面對他們卻也不知道要說什麼。總之,我就這樣在大雨的天氣中離開了景文。
今天是我在景文教學的最後一天,算起來已經再這裡四年了。
想到四年前頭ㄧ次教在職班,心理給我很大的衝擊。上課吃東西的吃東西,聊天的聊天,還有趴著睡覺的。經過這幾年的教學,漸漸找出個方法和應對方式,同學和我的互動也越來越好,,尤其是這一屆1A的同學更是從第一個月就讓我感到舒服,互動情況是這幾年最好的。
今天原本想跟這些同學說多點話,但真的面對他們卻也不知道要說什麼。總之,我就這樣在大雨的天氣中離開了景文。
大新第一課―第七課問題一
第一課
1あなたはサントスさんですか。
いいえ、わたしはサントスじゃありません。
2お名前は?
マイク・ミラーです。
3何歳ですか。
28歳です。
4アメリカ人ですか。
はい、アメリカ人です。
5エンジニアですか。
いいえ、エンジニアじゃありません。
第二課
1これは手帳ですか。
はい、そうです。
2これはコンピューターですか、テープレコーダーですか。
コンピューターです。
3これは何ですか。
名刺です。
4これは何の雑誌ですか。
自動車の雑誌です。
5このかばんはあなたのですか。
いいえ、わたしのじゃありません。
第三課
1お国はどちらですか。
イギリスです。
2うちはどちらですか。
東京です。
3あなたの時計はどこの時計ですか。
日本のです。
4あなたのテープレコーダーは日本のですか。
いいえ、日本のじゃありません。
5あなたの時計はいくらですか。
6500円です。
第四課
1今何時ですか。
10時です。
2あなたの国の銀行は何時から何時までですか。
9時から3時までです。
3毎日何時に起きますか。
6時に起きます。
4きのう勉強しましたか。
はい、勉強しました。
5あなたのうちの電話番号は何番ですか。
0790の31の1887です。
第五課
1日曜日どこへ行きますか。
京都へ行きます。
2何でスーパーへ行きますか。
自動車で行きます。
3だれとスーパーへ行きますか。
一人で行きます。
4きのうどこへ行きましたか。
どこも行きませんでした。
5誕生日は何月何日ですか。
4月6日です。
第六課
1あなたはたばこを吸いますか。
いいえ、吸いません。
2毎朝新聞を読みますか。
はい、読みます。
3けさ何を飲みましたか。
紅茶を飲みました。
4あした何をしますか。
京都へ行きます。
5いつもどこで昼ごはんを食べますか。
会社の食堂で食べます。
第七課
1もう晩ごはんを食べましたか。
はい、もう食べました。
2何でごはんを食べますか。
はしで食べます。
3去年の誕生日にプレゼントをもらいましたか。
はい、もらいました。
4お母さんの誕生に何をあげますか。
時計をあげます。
5”THANK YOU“は日本語で何ですか。
「ありがとう」です。
ショッピング
安(やす)くしてもらえますか。 能便宜點嗎?
食品はどこで売っていますか。
包(つつ)んでもらえますか。 能幫我包裝一下。
分(わ)けて包(つつ)んでください。 請分開包。
高(たか)すぎます。 太貴了。
大(おお)きすぎます。 太大了。
あのイヤリングを見(み)せてください。 給我看看那個耳環。
どれが一番(いちばん)おいしいですか。 哪一種最好吃?
ほかの色(いろ)はありますか。 有別的顏色嗎?
地下(ちか)にスーパーマーケットがあります。 地下有超市。
こちらはいかがですか。 這個怎麼樣?
全部でいくらですか。 一共多少錢?
風邪薬を買いたいのですが。 我要買感冒藥。
民族音楽のテープはありますか。
女性用アクセサリー売り場はどこですか。
ショッピングセンター 購物中心
デパート
スーパーマーケット
レジ 收銀台
ちょっと見ているだけです。
そのTシャツを見せてください。
高い 安い
サイズ
試着する
現金
クレジットカード
おつり
領収書
これをください。
このカードが使えますか。
大きい
小さい
色 赤 青 緑 ズボン スカート
昨天考完了景文兩班的期末考。從結論來說,普遍考得都不錯。今年的二年級或許是我從第一年就帶起來,所以到了二年級上學期就已經達到以往的二年級下學期的程度。一年級的大部分同學也都表演的可圈可點。只是每班總是有兩三位,原本是確定不及格,但最後也以補考方式讓他們全數通過。這個妥協,可能是因為我也教了四年了,似乎也有點擅於妥協了。希望未來的一學期,能再把目前的程度往上一拉,達到更高的境界。如何在妥協與原則中求得均衡點,將是未來的關鍵了。
観光日本語3 ホテル
シングルルームをお願いします。 我要單人房。
一泊いくらですか。 多少錢一晚?
部屋は何号(なん ごう)ですか。 幾號房間?
チェックアウトは何時ですか。 退房是幾點?
レストランはどこにありますか。 餐廳在哪裡?
明朝(みょう ちょう)6時に起(お)こしてください。
明天早晨六點,請教醒我吧。
会計をお願いします。 請給我結帳吧。
いらっしゃいませ 歡迎光臨
こちらにご記入(き にゅう)ください 請在這裏填寫
こちらが鍵と朝食券(ちょう しょく けん)です。
這是鑰匙和早餐券。
朝食(ちょう しょく)は何時からですか。 早餐幾點開始?
カードでお願いします。 我用信用卡付款。
ここにサインをお願いします。 請在這裡簽字。
フロント 櫃檯
ロビー 大廳
部屋(へ や) 房間
ツイン 雙人房
住所(じゅう しょ) 住所
名前(なまえ) 姓名
サイン 簽名
非常口(ひ じょう ぐち) 安全門
領収書(りょう しゅう しょ) 收據
サービス料(りょう) 服務費
料金(りょう きん) 費用
鍵(かぎ) 鑰匙
タオル 毛巾
冷房(れい ぼう) 冷氣
テレビ 電視
冷蔵庫(れい ぞう こ) 冰箱
支払い(し はら) 付款
観光日本語4 レストラン
この近くにおいしいレストランがありますか。 這附近有好吃的餐廳嗎?
残念(ざん ねん)ですが、満席(まん せき)です。對不起,沒有位子。
お名前をうかがえますか。 請問貴姓?
メニューを見(み)せてください。 請給我看看菜單。
注文(ちゅう もん)をお願いします。 我要點菜。
定食(てい しょく)はありますか。 有定食嗎?
これはどういう料理ですか。 這是什麼菜?
すみません。水をください。 麻煩給我ㄧ杯水。
料理がまだ来(き)てません。 我點的菜還沒來。
飲み物は何(なに)になさいますか。 你門要什麼飲料?
何名さまですか。 幾位?
3人です。 三位。
どうぞお入(はい)りください。 請進。
料理を下(さ)げてください。 請收拾一下。
中国料理(ちゅう ごく りょう り) 中國菜
預約(よ やく) 預約
箸(はし) 筷子
スプーン 湯匙
フォーク 叉子
味噌汁(み そ しる) 味增湯
カツ丼(どん) 炸豬排飯
カレーライス 咖哩販
さしみ 生魚片
てんぷら 天婦羅
ハンバーガー 漢堡
観光日本語2 入国
旅行(りょ こう)の目的(もく てき)は何(なん)ですか。
旅行的目的是什麼?
観光(かん こう)です。 觀光。
日本(に ほん)に何日間滞在(なん にち かん たい ざい)しますか。
在日本逗留幾天?
五日間(いつ か かん)ほど。 五天左右。
申告(しん こく)するものはありますか。 有要申報的物品嗎?
お酒やタバコをお持ちですか。 有沒有帶酒和香煙?
ありません。 沒有。
パスポートを見(み)せてください。 請出示您的護照。
これは友達(とも だち)にあげるお酒です。 這是送朋友的酒。
入国(にゅう こく)カードを書(か)いてください。
請填寫入境卡。
どちらからですか? 你從哪裡來?
かばんを開けてください。 請打開箱子。
入国(にゅう こく)カード 入境卡
航空券(こう くう けん) 機票
職業(しょく ぎょう) 職業
税関(ぜい かん) 海關
免税(めん ぜい) 免稅
観光日本語1 機內
トイレ 廁所
イヤホン 耳機
旅券番号(りょ けん ばん ごう) 護照號碼
滞在日数(たい ざい にっ すう) 停留天數
渡航目的(と こう もく てき) 入境目的
私の座席はどこですか。 我的座位在哪裡?
枕と毛布をください。 請給我枕頭和毯子。
日本語の新聞はありますか。 有日文報紙嗎?
飲み物は何がありますか。 有什麼飲料?
コーラをください。 請給我ㄧ杯可樂。
お肉とお魚と、どちらになさいますか? 你吃肉,還是吃魚?
出入国カードをください。 請給我ㄧ張出入境登記卡
魚をお願いします。 請給我魚。
今天是景文的第一堂課,看到這些同學,感覺今年進來的同學,似乎比去年年輕。第一次上課,一下子上了二十個平假名,看起來應該可以比以往更早一點上完五十音。
二A的同學看到我,紛紛問我為什麼沒有教到她們,我也據實以告。說實在話,我到現在也搞不清楚為什麼有這
樣的變化。
到了第三堂課二B的課,大概只來了不到二十位的同學,他門也很好奇為甚麼我接了她們的課。
希望今年能好好把這班帶好,因為這一班是我頭一屆連續教兩年的斑,而不像前兩屆是第一年由另外老師擔任。
速食店基本句子
何になさいますか。 你要吃什麼?
ハンバーガー2つとポテトのM を1つください。 兩個漢堡和一個薯條中的。
飲み物は何になさいますか。 要什麼飲料呢?
こちらでお召し上がりですか、お持ち帰りですか。 內用還是外帶呢?
ここで食べます。 在這裡吃。
NHK目前播映的日語教學節目蠻適合年輕人學習日語. 大家把這一份對白列印下來,上課來討論討論吧.
第八課
さき おなか、すかない? 你不覺得肚子餓嗎?
エリン そうですね。 有點餓。
さき ねえ!何か、食べていこうよ。 我們去吃點什麼吧。
エリン はい。 好。
店員 いらっしゃいませ、こんにちは。 歡迎光臨!妳們好!
おきまりでしたら、どうぞ。 要吃什麼,請點餐。
さき チョコレートを一つと、あとアイスティーをください。
我要一個巧克力口味和一杯冰紅茶
店員 お客さまは? 您要什麼?
エリン えーと、、、私は、、、。このドーナッツを一つください。
嗯,,,這個甜甜圈要一個。
それから、、、これも一つください。
再要一個這個。
店員 お飲み物はどうなさいますか。 您要飲料嗎?
エリン じゃあ、コーヒーをください。 那就給我ㄧ杯咖啡。
店員 かしこまりました。 知道了!
こちら、店内でおめしあがりですか? 請問二位是在店裡吃嗎?
エリン はい。ここで食べます。 對,在這裡吃。
エリン 一つだけですか。 你就只吃一個嗎?
さき うん、、、じつは今、ダイエット中、なんだよね。 嗯,,,是這樣的。
我現在正在減肥呢。
エリン そうですか。 是喔。
さき って、言いながら、さそったのは私なんだけど。 盡管如此,邀你來吃
甜甜圈的卻又是我。
來源:エリンが挑戦 2006年10月、11月号