close

まず僭越ながら、私が中国側を代表いたしまして、日中合弁のABC社の設立に対し、心からのお祝いを申し上げます

 

同時に会社設立に積極的にご支援くださった各界の皆さまに衷心より感謝申し上げます。

 

幸いにも中国側の責任者の任に当たることになり、私は大変光栄に思います

また、会社の発展と、会社の輝かしい未来のために、という共通の目標を実現すべくどうかよろしくお知恵を受け賜りご指導くださいますようお願い申し上げます。

 

心から感謝申し上げます。

 

ここに重ねて感謝申し上げます。

 

心のこもったおもてなしを受け。

 

至れり尽くせりのおもてなし。

 

行き届いたご配慮。

 

忘れ難いものがあります。

 

深く印象にのこっております。

 

 

                             取材自「中国語シャドーイング入門」古川典代著 DHC

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()