close

我們小鎮那裡的人,很容易把我們這些在外面的人當作一個人物。只要你走出了那塊土地,他們就認為你與眾不同。(所以,那些天,許多人都在請我吃飯,)我每天吃著鄉親們自己也捨不得吃的東西,說著一些言不由衷的話,天天喝得大醉回來,心裡很過意不去。

 

 

                           見なしがちだ。

私が生まれた町の人々は、安易に外で働らいている私たちを偉い人と

         出でいった人でありさえすれば          思ってしまう  

なす。一旦その町を離れると,あなたは他の人とは異なっていると思われた

     その数日は   多くの人が 

(だから、そのに、三日たくさんの人は私をご馳走してくれる。)毎日、同郷の人たちが自分でも食べるのが惜しい食べ物を私が食べたり、心にもない話

      酩酊して帰ってくるのだが、心の中はとても申し訳なく思っていた。  

したり、酔って帰った誠にきまりが悪いと思う。

___________________________________________________________________

                 た    大物だとみなしがちである。

故里の人は,私たちのよう故里を出人を重要な人物とみし易いがある。

                    は違う思ってしまう。 

その土地から出て行った人は、ほかの人と比べて違うと感じます

    人たちですら惜しんで食べない物を食べたり、

私は毎日故里の手放すに忍びないの食べ物、本心から出たのではない言葉を

     酩酊して帰ってくるのだが        ではとても申し訳なく思っていた。

話します、毎日酒に酔っぱら気味って来た、心の中は恐縮に思った

_____________________________________________________________________

私の故郷の小さな町の 私達のような故郷を離れ出ていった人を大した者とみなしがちだ。

私たちはその町の人は、そんな簡単に私たちを有名な人物だと思っている。

             ほかの人と違うと故郷の人に思われている。 

その町を出さえすれば彼らは有名な人物に違っていると思っている

から多くの人から料理を食べさせてくれた。

私は毎日故郷の人たちですら食べるのがもったいないと思うような物を食べたり、心の中

あの料理に関しては、みんなのめずらしい料理したものです。本当に心から一

思っていない話をしたりして、いつも酩酊して帰ってくるのだが、心の中ではとても申し訳

なく思っていた。

言は毎日飲んだり、食べたりして私がその町の人に謝らなければならない。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()