ビジネス日本語用例辞典(十一)

 

1403発売初日で、ある程度手ごたえがつかめた。

通過第一天的銷售,在一定程度找到感覺了。

 

1404レストランさくらは、本格的なフランス料理を、手ごろな値段で味あうことができます。

在櫻花餐廳可以以適當的價格品嘗到正宗的法國菜。

 

1421ホームページで、担当者がこまめに手直ししています。

首頁由負責人細緻修改。

 

1442そのビルは、今、テナントを募集している。

那棟大樓現在正在招募承租者。

 

1423田中さんは、何でも手抜きをせず、きちんと仕事をするので、みんんから信頼されている。

田中小姐不論什麼事都不偷懶,很扎實,所以得到了大家的信任。

 

1436A社から上がってきたサンプル、ちょっと手を加えるとよくなると思う。

A公司送來的樣品,稍微修改一下就會很好。

 

1437この仕事、今月末が締め切りだけど、まだ手を付けていない。

這項工作的截止日期是本月末,但還沒有著手做。

 

1438コンピューターウイルス対策は、手を抜くと大変なことになる。

電腦防毒對策一疏忽就會造成很大麻煩。

 

1457この電話は、ランプが点滅して電話がかかってきたことを知らせます。

這部電話通過指示燈的閃爍告知有來電。

 

1500キャンペーン期間中にご予約いただきますと、特典として専用ケースをお付けします。

活動中預約的話作為優惠將給您一個專用的箱子。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()