目前分類:通譯案內士試驗 (80)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

日本通譯案內士考是日本歷史部份重點

 

全国に国分寺・国分尼寺を置き、東大寺を建立して大仏を造立したのはか?

聖武天皇

平安京に遷都し、坂上田村麻呂を征夷大将軍として東北地方に派遣したのはか?

桓武天皇

蔵人所・検非違使を設置したのはか?

嵯峨天皇

譲位後、上皇として院政を創始し、43年間朝政を掌握したのはか?

白河天皇

鎌倉幕府打倒を試み、隠岐に流されたのはか?

後鳥羽天皇

父と共に承久の乱を起こして佐渡に流されたのはか?

順徳天皇

持明院統の最初の天皇は?

後深草天皇

大覚寺統の最初の天皇は?

亀山天皇

親政を企てるが正中の変・元弘の変に破れ隠岐に流されたのは?

後醍醐天皇

新田義貞や足利尊氏の支援で討幕に成功し建武の新政を行ったのは?

後醍醐天皇

1336年吉野に移り南朝を立てたのは?

後醍醐天皇

鎌倉時代から南北朝時代にかけて分裂対立した二皇統の一つで、足利尊氏が擁立し北朝と称し、1392年に南朝を併せて現在に至るのは?

持明院統

239年魏に遣いして「親魏倭王」の称号と金印紫綬を賜わったのは?

卑弥呼

いわゆる倭の五王の最後の一人は?

倭王武

藤原鎌足の子で、大宝律令の撰集に参加し、養老律令を完成したのは?

藤原不比等

平城京遷都の際、興福寺を建立したのは?

藤原不比等

平安中期、娘三人を皇后にさせ三代の天皇の外戚となり摂政として政権を独占したのは?

藤原道長

藤原道長の長男で、第68代後一条・第69代後朱雀・第70代後冷泉の三代の天皇の摂政・関白となり、平等院鳳凰堂を建立したのは?

藤原頼道

奥州藤原三代とは?

藤原清衡、藤原基衡、藤原秀衡

後三年の役で源良義家と共に清原家衡を討ち、平泉に中尊寺を建立したのは?

藤原清衡(清原清衡)

保元・平治の乱で政敵を一掃し、平氏政権を樹立したのは?

平清盛

鎌倉幕府初代将軍は?

源頼朝

以仁王の平氏追討の令旨に応じ挙兵、関東を平定し鎌倉を本拠としたのは?

源頼朝

弟の範頼・義経を派遣し壇ノ浦で平氏を滅ぼし全国を平定したのは?

源頼朝

源頼家・実朝の母で、尼将軍と呼ばれたのは?

北条政子

鎌倉幕府第2代将軍は?

源頼家

鎌倉幕府第3代将軍は?

源実朝

鎌倉幕府初代執権は?

北条時政

鎌倉幕府第2大将軍は?

北条義時

鎌倉前期の武将。初代執権時政の子で、義時の弟は?

北条時房

5代執権時頼の子。無学祖元を招き、円覚寺を創建したのは?

北条時宗

鎌倉幕府第9代執権北条貞時の頃の内管令。安達泰盛を討ったのは?

平頼綱

永仁の徳政令などの改革をし、成功しなかったのは?

北条貞時

1336年北朝第2代光明天皇を擁立、室町幕府を開き南朝と対立したのは?

足利尊氏

夢窓疎石に帰依し、天竜寺などを建立したのは?

足利尊氏

室町幕府第8代将軍。東山に銀閣を建立したのは?

足利義政

1560年今川義元を桶狭間に破り、1573年将軍足利義昭を追放したのは?

織田信長

安土城を築いたのは?

織田信長

楽市・楽座を設置したのは?

織田信長

支倉常長をローマに派遣したのは?

伊達政宗

江戸幕府第2代将軍は?

徳川秀忠

江戸幕府第3代将軍は?

徳川家光

諸法度の制定や参勤交代など制度を整備し、キリシタンを弾圧して鎖国を断行したのは?

徳川家光

江戸幕府第5代将軍で、第3代将軍家光の四男。文治主義の政治を展開したのは?

徳川綱吉

生類憐れみの令など悪政をしたのは?

徳川綱吉

江戸中期の朱子学者で、第6代将軍家宣・第7代将軍家継に仕えて幕政を補佐したのは?

新井白石

紀州藩主の四男で、享保の改革を実施したのは?

徳川吉宗

徳川第11代将軍家斉の老中。白川藩主で寛政の改革を主導したのは?

松平定信

江戸後期の老中。天保の改革を行ったのは?

水野忠邦

江戸末期の大老。日米修好通商条約に調印したのは?

井伊直弼


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本史名詞解釋4

 

シャクシャインの戦い

1669年北海道日高を中心に起きたアイヌ民族の蜂起。シブチャリ(現、静内町)―アイヌの首長シャクシャインに率いられた二千余名のアイヌは松前藩の支配と収奪に抵抗して蜂起するが、奸計(かんけい)にあい鎮圧された。

公事方御定書(くじかたおさだめがき)

江戸幕府の基本法典。二巻。1742年成立。将軍徳川吉宗の命により編纂。上巻は司法警察関係の重要法令、下巻は「御定書百箇条」と呼ばれ、刑法・訴訟法などに関する規定を納める。

側用人

江戸幕府の職名・将軍の側近く仕え、その命令を老中に伝達し、また老中よりの上申などを将軍に取り次ぎ、さらに将軍に意見を具申する重職。

倹約令

特に江戸時代に施行された倹約を強制する法令。江戸幕府・諸大名のもとで、享保・寛政・天保の改革をはじめ、江戸中期以降くりかえしだされた。内容は財政緊縮、士農工商の身分に応じた節約奨励・奢侈禁止などで、衣食住の全般をきびしく規制した。

株仲間解散令

江戸後期、仲間・組合の解散を命じた幕府法令。1841(天保1212月、江戸十組(とくみ)問屋停止を手始めに、天保の改革の一環として断行された。特定の業種を独占した株仲間は、買占めや価格つりあげによる物価高騰の元凶と目された。

マニュファクチュア

技術的には旧来の手工業の水準を出ないが、一つの作業場に多くの労働者を集め、生産工程を単純な作業に分解(分業)し、協業を組織する。

安政の大獄

1858年日米修好通商条約調印と徳川慶福(のちの14代家茂)の将軍継嗣決定を断行した大老井伊直弼(いいなおすけ)が、同年から翌年にかけて反対派の雄藩大名、公卿、幕臣、諸藩氏らを弾圧した事件。

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本史名詞解釋3

 

一の谷の戦い

11842月摂津一の谷(神戸市)での源平の合戦。83年京都を落ちた平氏は、西海で陣を立て直し摂津福原に進出。生田・一の谷に陣を構えたが、源範頼・義経軍に敗れ四国に敗走した。

本領安堵

鎌倉時代から室町時代の初めにかけて、将軍が自分に忠誠を誓った武士に対して父祖伝来の所領の所有権を認め、保障したこと。

大田文(おおたぶみ)

鎌倉時代、一国ごとに国内の田畑の面積・領有関係などを調査・記録した土地台帳。

宝治合戦(ほうじかっせん)

北条氏が三浦氏を破った合戦。1247年(宝治1年)執権北条時頼は、鎌倉幕府創業以来の大御家人で幕政にも重きをなしていた三浦氏の打倒をねらって挙兵。時頼の外戚安達景盛の援助で三浦泰村ら三浦一族を鎌倉で全滅させた。以後北条氏は独裁体制を確立。

永仁の徳政令

永仁5年(1297年)3月に鎌倉幕府が発布した徳政令。主な内容は、御家人所領を売買・質入することの禁止、質流れや売却された御家人所領の本来の持ち主(本主)への無償返却などが定められた。

悪党

夜討ち(ようち)・強盗の類として、鎌倉幕府の禁圧の対象となった武装集団。鎌倉中期以降、畿内近国、特に流通路周辺に多発。しばしば山僧、借上(かしあげ)と密接に関係し、農民を含むこともある。

得宗(とくそう)

徳宗とも書く。鎌倉時代、北条氏の宗家(当主)の名称。幕政上における北条氏の政治的権を確立した北条義時の法名に由来。

大犯三箇条(だいぼんさんかじょう)

鎌倉・室町時代の各国守護の主要な職権。御家人の大番役催促・謀反人・殺害人の追捕の3カ条をいう。

勘合貿易

室町時代に行われた日本と明国間の貿易。1401-1549(応永8・天文18)間に19回。日本国王が明皇帝に朝貢する形式を取り、1404以後は明から交付された勘合符を携帯する勘合船に限られた。

 

 

町衆

室町・戦国時代、町単位に集団的自治生活を営んだ都市居住民。特に京都の町衆は有名。土倉(どそう)・酒屋などの商工業者が中心で、民衆芸能の担い手としても、独特の庶民文化を生んだ。

国人

南北朝から室町時代にかけての在地領主の呼称、およびその連合組織。在地領主を国人ともいう。鎌倉幕府の滅亡とともに従来孤立していた在地領主は、封鎖的な荘園制のわくを破り、地域的な連合を形成、守護などの上からの組織化に対抗。

一向宗

浄土教系の仏教宗派名。開祖親鸞が師法然の教義「浄土真宗」を発展させ、宗派名とした。

石山合戦

石山本願寺・一向一揆と織田信長との11年にわたる戦争。上洛した信長から銭5000貫と大坂退去を要求された本願寺法主顕如は、1570年諸国の坊主・門徒へ法敵打倒の蜂起を命じた。

作合(さくあい)

中世、領主以外の者が直接生産農民に行った中間榨取。

 

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

高床倉庫

弥生集落には掘立柱高床倉庫が出現する。5世紀には集落と離れて棟を並べて群在する大倉庫群が近畿中央部にみられ、これは国家レベルの倉庫であろう。

「五経博士」

儒教を講じる学者。五経は「易経」・「書経」・「詩経」・「礼記(らいき)」・「春秋」のこと。前漢の武帝がおいたことに始まる。

八色の姓(やくさのかばね)

天武天皇が684年に整理再編した8種の姓。真人(まひと)を第1として、以下は朝臣(あそん)等に分けた。

公地公民制

大化改新で採用された土地・人民の私的所有を否認する制度。すべての土地・人民は朝廷に属するとし、屯倉、田荘などを廃止して班田収授法を実施し、品部、部曲などの私有民を公民とした。大宝律令の施行によって公地公民制が確立したとされる。

大宝律令

古代の基本法。757年の養老律令の施行まで実施された。

7世紀後半以来の日本古代の律令法制定が大宝律令にいたって、基本的に完成したとされる

蓄銭叙位令

711(和銅4)に施行された銭貨流通促進のための政策。銭貨を蓄えた者に位階をあたえるもので、一定量の銭貨に政府への納入に対し一定の位階をあたえた。

三世一身法(さんぜいっしんのほう)(723

723年施行の田地開墾奨励法。開墾の際し、灌漑施設を新設した場合は三世(本人・子・孫か、子・孫・曾孫の3代)、旧来の施設を利用した場合は本人1代の所有権を認めた。

長屋王の変(729

左大臣長屋王を自害させた事件。王は、国家を傾けようとしていると密告され、尋問直後、妻の吉備内親王、子の膳夫(かしわで)・桑田王ら4王とともに自殺した。

墾田永年私財法(743

743年に発布された土地法。位階による開墾面積の制限などを条件に、墾田の永世私有を許したもの。三世一身の法を大幅に推進したもので、これによって公地公民の大原則が崩れ、社寺・貴族による大土地所有が活発し、荘園制成立の要因となった。

百万町歩(ひゃくまんちょうぶ)開墾計画

722(養老6)に出された。農業を奨励し良田100万町を開墾しようとする法令。開墾には百姓を10日間使役し、食料を支給した。また、荒野を開墾し雑穀栽培も勧めた。

藤原種継暗殺事件

古代の暗殺事件の一つ。785(延暦4)大伴(おおとも)・佐伯(さえき)氏らが皇太子早良(さわら)親王を巻き込み、長岡京遷都を強行した藤原種継を除こうとはかり、大伴継人(つぐひと)らが射殺した。

薬子(くすこ)の変

810年に起こった宮廷内の抗争事件。平城天皇の寵厚く、権勢の座にあった藤原薬子が天皇の退位後、兄仲成とともに再度実権を握ろうとして起こした事件。

延喜の荘園整理令

平安後期、荘園の増加を抑制するために政府の行った施策。そのための法令を荘園整理令という。醍醐天皇の治世下、藤原時平を首班とする政府が902年に発した延喜の荘園整理令が最初である。

承平(じょうへい)・天慶(てんぎょう)の乱

平安時代の承平・天慶年間(931-947)におこった平将門(たいらのまさかど)の乱藤原純友(すみとも)の乱のこと。

平将門(たいらのまさかど)の乱

平安中期、関東に起こった内乱。平将門は、939年常陸・下野・上野の国府を占領、一時関東を支配下において新皇を称したが、940年平貞盛・藤原秀郷らに討たれた。

藤原純友(すみとも)の乱

承平年間(931933)に活動した海賊を平定した前伊予じょう(いよのじょう)藤原純友は伊予に土着したが、939(天慶2年)備前介(すけ)藤原子高(さねたか)に圧迫された藤原文元の支援要請を機に、海賊平定時の恩賞を政府に要求して蜂起した。

公営田(くえいでん)

律令体制の弛緩に対処しえ財源を確保するためにとられた国営の田制。班田農民の徭役労働で耕作し、農民の調・庸を」免除するかわりに全収穫を国家におさめた。

検田使

律令制で、徴税の正確を期するため、中央から諸国に、また国衙(こくが)から郡に検田に派遣した使。

記録荘園券契所(きろくしょうえんけんけいじょ)

令外官(りょうげのかん)の一つ。1069年後三条天皇が設けた荘園整理事業のたもの役所。天皇の死後消滅するが、のち白河上皇や源頼朝らが性格・機能の変化した記録所を設置。

 

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本史模擬テスト用紙

 

1 邪馬台国の女王________30余国を支配。(11)

 

2 日本書紀によれば________が論語・千字文をつたえたとある。(13)

 

3 遣隋使・・・__________らを派遣(607年)、国交を開始。(14)

 

4 高句麗僧_________が紙・墨・絵具などを伝える。(15)

 

5 大化の改新 ________・中臣鎌足らが計画。(16)

 

6 ________672年) 皇太子大友皇子と皇太弟大海人皇子との皇位

継承争い。(17)

 

7 養老律令の編者は? ________(18)

 

8 ________ 口分田1段につき稲2束2把を納める。(19)

 

9 長屋王が________法施行(723年)(20)

 

10 754年唐僧________の来朝(754年)。(21)

 

11 ________・・・京内外の治安維持、犯人逮捕などをおこなう。

(22)

 

12 8世紀末―9世紀末ごろの平安時代前期の文化を________文化と言う。(23)

 

13 ________(市聖)・・・念仏を庶民に広める。(25)

 

14 ________・・・国衙の検田使の立ち入りを拒否できる特権。(27)

 

15 ________1156年)・・・崇徳上皇と後白河天皇とが対立。(28)

 

 

16 今昔物語集は________の主要作品。(29)

 

17 ________が出した令旨が諸国の源氏に伝えられる。(34)

 

18 ________1180年)・・・軍事・警備、御家人の統制。別当に

     和田義盛。(35)

 

19 ________の時、執権北条義時は子泰時らの大軍を京へ攻め上がらせる。(36)

 

20 最初の武家法は________。(37)

 

21 ________1281年)・・・南宋を滅ぼした元が再来。(38)

 

22 曹洞宗の開祖名は________。(39)

 

23 1333年足利尊氏が京都の________を攻略。(40)

 

24 尊氏は________を定め、武家政権の再発足を宣言(1336年)。

(41)

 

25 尊氏が________に任ぜられ、幕府を開く(1338年)(42)

 

26 足利尊氏は夢窓疎石のすすめで、________建立のため貿易船を派

      遣。(1341年)

 

27 ________ 本願寺門徒によって起こされた一揆。(44)

 

28 明銭のほか粗悪な私鋳銭が横行し、撰銭が流行して取引が混乱

―>________の発布。(45)

 

29 ________宗・・・幕府の保護や上級武士の帰依をうけて隆盛。

    (46)

 

30 京都北山の鹿苑寺金閣は寝殿造と________。(47)

 

31 茶道 ________が侘茶を創始。(47)

 

 

32 ________の制定・・・領内統治策や家臣・領民統制などを規定。

(49)

 

33 ________________が鹿児島にキリスト教を伝える(1549年)(54)

 

34 室町幕府の滅亡は________年。(55)

 

35 ________の原則・・・検地帳に実際の耕作者を登録。(56)

 

36 桃山文化は仏教色がうすれ、現実的・世俗的、________文化の影響が強い。(57)

 

37江戸幕府の機構 ________・・・財政と天領の監督、関八州の訴訟。

(58)

 

38 ________・・・寛永令(1635年)で制度化、1年交代で在府在国。(59)

 

39 村方三役・・・名主・組頭・________。(60)

 

40 信者探索・改宗強要・・・宗門改めや________などをおこなった。

(61)

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

67カラオケ

1970年開始普及流行,是一種沒有歌詞只有伴奏音樂的歌曲卡帶,然後播放時跟著節奏唱歌。40

伴奏音楽だけが吹き込まれている音楽テープやディスク。また、それに合わせて歌うたもの装置。

 

68コミック(Comic)

報紙漫畫的代表首推「サザエさん」內容諷刺社會現象與流行趨勢及反應日常生活狀況。39

連続漫画。 

 

69ファンクラブ(fan club)

歌手、作家、運動選手等特定崇拜對象的支持者,大多一起聚集所組成公開設置的俱樂部。40

 

70ボーナス(Bonus)

原是依業績來分發具獎勵性質,但現已被編入每年薪資中夏季、年終兩次的重要分紅獎金。40

定期的に支払われる賃金以外に夏季、年末・年度末、決算期などに支払われる一時金。

 

71サブプライムローン(Subprime loan)

次級房貸指有信用問題況下的房貸者的貸款。引發的後果將帶動整體投資市場崩跌危機。(40

 

72メタボ症候群(Metabolic Syndrome)

脂肪堆積內臟造成肥胖,加上高血壓等生活習慣病的症狀85cm90cm以上腰圍的人。37

 

 

 

 

73フードマイレージ(Food Mileage)

環境負荷所測量的標準值,食料所移動距離乘上重量數值,移動距離越長所排放CO2量越多。40

食料輸送における環境負荷の指標。輸送距離と輸送量の面から捉えた食糧供給の実態と、 食料輸送が環境に与える負荷の度合いを表す。

 

75ワーキング・プア(Working poor)

在職貧窮是指擁有固定工作但相對貧窮的人,工資的金額不足以維持一個合理的生活質素41

 

76七夕

為了紀念被配為夫妻的牛郎,織女。每月七月七日晚上才能見面。當天準備蔬菜水果等祭拜。(41

 

77七五三

三,七歲女兒及三,五歲男孩的節日,1115家有這年齡的小孩和父母去神社祭拜祈福健康。(41

 

78初詣

元旦早上人們盛裝前往神社,寺廟或教堂參拜。求取護身苻或祈福一家人一年平安的習慣。(41

元日に、氏神またはその年の恵方(えほう)に当たる方角の神社仏閣にお参りすること。近年は各地の有名神社に参拝するのが人気

 

79中元

舊曆逢七月十五日的當天家理提供食物水果供桌上。祭拜祖先並祈福一年平安無事的習慣。(41

旧暦七月十五日のこと。この時期の贈り物。七月の初めから十五日にかけて、世話になった人などに贈る。

 

 

80彼岸

在秋分與春分其間能夠會見祖先,人們都到墳前掃慕,特別是用若米飯團外包豆沙的供品。41

年に二回、春分と秋分の日をはさんだ七日間。また、その間に行われる仏事。

 

81祭り

慶祝農作物豐收及村莊傳統祭典,在春,秋季舉行的節日,當天準備食物,抬神轎等遊行的行列43

 

82盆踊り

每年八月十五日舉行的舞祭,不管老少男女都會在廣場載歌載舞,祈求送走精靈鬼怪一年平安。42

盂蘭盆(うらぼん)の前後に老若男女が多数集まっておどる踊り。年に一度この世に戻ってくる精霊を迎え、また送るための風習

に発したもの。

 

83大晦日

迎新年前一個晚上,準備豐盛的食物一起圍爐吃年夜飯。因各地不同關西會吃年菜,關東吃麵食。(43

12月の最終日で総決算の日であり、元旦を控えてすべての正月準備を整える。年越しそばを食べ、除夜の鐘を聴く。

 

84鯉のぼり

鯉魚是一種有勇氣百折不求百折不擾的魚。因這點典故五月五日兒童節,家戶掛著鯉魚的旗識以鼓勵向上。43

紙や布などで鯉の形に作って彩色した幟。五月五日の端午の節句に男の成長を祝って立てる。

 

85人形

布偶從很久以前是一個文化,有時後人會覺得畏懼及信仰的對象。現今對小孩們有好的遊戲對象。(43)

紙・木・土などで、人間の形に作ったもの。古くは災厄をそれにうつして流したが、のちには子供の愛玩用として多岐にわたるも

のが作られている。 

86お盆

八月十三到十六日為迎接祖先的精靈做祈冥福儀式,十三日招魂,十六日回魂,其間準備食物供養。(44)

 

87雪祭り

每年在二月初在北海道舉行,因天氣寒冷雪又多節日當天可以看到多彩多姿冰雕物。(37)

 

88お見合い(おみあい)

相親  指男女兩人並非由自由戀愛而結合,而是由媒人居中介紹有意結婚的男女認識與交往。38

結婚相手として適当かどうかを互いに判断するために、男女が人を介して面会すること

 

89天下り(あまくだり)

天降部隊  天降部隊,從公家機關轉入民間公司,或高級官員退休後轉任民營公司或團體的高級職務。40

高級官僚が退職後、勤務官庁と関連の深い民間会社や団体の高いにつくこと。

 

90お年玉(おとしだま)

壓歲錢  過年時,長輩給孩子們的壓歲錢,希望孩子們可以健康、平安的長大。31

もと、正月に神に捧げた餅を各自に分け与えたものをいった。新年の祝いに贈る金品。子供んど目下の者への贈り物に言うことが

多い。 

 

91戒名(かいみょう)

佛教的儀式。對死者追贈的名號;或是佛教徒在受戒時給予,佛教徒所取的法號。36

在俗の者が死んだとき、葬儀の引導作法の中で授戒し、与える名前。男子は大居士(こじ)等、女子は信女等。  

 

 

92学習塾(がくしゅうじゅく)

個人的集合孩子,補足學校教育的不足或是要進入學校前的準備教育設施的補習班。 37

私的に子供を集めて、学校教育の補足や進学準備教育を行う施設。  

 

93門松(かどまつ)

由常綠的松和生命力強韌的竹組合而成的新年期間門口前的飾品,代表健康、長壽的心願。  (40)

正月に門口に立てる松。本来は年神(としがみ)を迎えるための依代(よりしろ)で、ツバキ、スギ等ももちいられる。期間は7

日や小正月までとされる。

 

94枯山水(かれさんすい)

不用水,而以舖著的白砂表現大海,依舖陳形態表現水流與波浪;以立著的青石代表瀑布。(40)

池などの水を用いることなく、石組みを主とし、砂、樹木などで山水を表現した日本特有の庭園様式。

 

95こけし

東北地方特產的鄉土玩具之ㄧ。木製女子的圓頭及圓筒狀的身體有簡單而色彩鮮明的人偶。40

東北地方の郷土玩具。ろくろ細工の木製人形で、手足のない円筒形の胴に丸い頭をつける。

 

96こたつ

日本人在冬天將炭火或電氣置於四腳木架中,鋪上被褥,讓下半身保暖的獨特的生活用品。40

暖防具の一。炭火や電気の熱源をやぐらで囲い、布団をかえて暖をとるもの。

 

97重箱(じゅうばこ)

盛食物用的多層方形木盒多層相疊的方形漆器餐盒,用來裝成各式各樣的料理,從前多在特別的節日時使用。37

食物を詰めて何段にも重ねられるようになっている四角い木製の箱。正月や祝儀のときなどに用いられる。

98障子(しょうじ)

日本式房舍中,用木頭作的框,上面用紙糊的拉門,即使關上門也能採光。35

格子に組んだ木の枠の片面にうすい白紙を貼ったもの。敷居にはめて明りとりや、部屋の仕切りなどに用いる。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

 

99懷石料理

所謂懷石,就如同僧人於懷中抱著溫石暖腹,用來填充空腹一般。品茗前供應的簡單料理。(40


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

34年越しそば

在大年夜吃的蕎麥麵。因為麵細細長長的,所以有長壽之意。27

細く長くとの縁起から、大晦日の夜にそばを食べる風習。また、そのそば。

 

35いなりずし

用油炸豆腐皮包的壽司。據說是因為稻荷神的使者狐狸喜歡油炸豆腐而命名的。35

甘く煮た油揚げを袋状に開き鮨飯をつめたもの。油揚げは稲荷神の使いをされるキツネが好むところから、こういう名がある。

 

36すし

最常見的是把一小片的生魚片,放在醋飯上面的壽司。其他還有用蛋餅或紫菜捲成的壽司等(40

酢で味付けをした飯に刺身や玉子焼き。海苔などをあしらった食べ物。握りずし・巻き寿司・押し寿司など。

 

37懐石料理

原本是在茶會,茶尚未出來之前的簡單料理。現在則是指豪華的宴會料理。34

もとは、茶の湯で茶を飲む前に食べる簡単な料理のこと。今は、いっそう贅沢な料理として定着するようになった。 

 

38精進料理(しょうじんりょうり)

素食。是不含一切魚、肉的食物。通常是使用穀類、海草、蔬菜,以及豆腐等做成的料理。43

鳥獣魚肉類を避け、野菜、穀類、海藻など植物性の材料を用いた料理で、仏教の精進の思想からきたもの。一般に仏事の際などに

とられることが多い。

 

39てんぷら

將魚肉、蝦子以及茄子、青椒等切成小塊,再沾麵衣,然後放到熱油鍋裡炸的食物。38

魚・貝・肉・野菜などに、小麦粉を水で溶いたころもをつけて油で揚げた料理。江戸中期以降に普及した。

 

40豆腐

豆腐是由大豆製成。含有高蛋白質及豐富鈣質。最常見的吃法是涼拌豆腐或加在味增湯中。40

大豆のタンパク質を固めた白く柔らかい食品。すりつぶした大豆を漉して得た豆乳ににがりなどをいれて凝固させたもの。

 

41醤油

日本料理中最重要的調味料。大多數是深褐色,用大豆、小麥或大麥及酵母釀成。36

調味料の一。大豆と小麦で麹(こうじ)をつくり、塩水に仕込んで発酵熟成させ、搾った黒茶色の液体。日本独特の調味料の一。

 

42雑煮

新年時吃的食物。將麻糬、蔬菜和肉類等加在一起煮的料理。主要使用當地食材。39

餅を主体にし野菜、魚介類、鶏肉などを配した汁物。正月のお祝い料理とする。材料としてその土地に産するものが使われる 

43納豆

用大豆製成的食品,營養價值高。有點黏黏的,通常會和少許醬油及芥末攪拌後食用。43

煮た大豆に納豆菌を繁殖させて作る。粘質の糸を引く食品。醤油やからしを加え、練って食べる。

 

 

44地酒

以當地的原料如米或水所生產釀造且能表現出當地特色的酒精性飲料,鹿児島灰持酒(39)

その土地で生産される酒。その土地特有の酒。

 

45どんぶり

是指碗公那種容器比茶碗還要深厚的陶製碗,幾乎所有用碗公裝的日式飯類都 叫XX丼。39

茶碗より深く大ぶりで厚みのある陶製の鉢。 

 

46千枚漬け

將蕪菁切薄片加上調味料醃漬,不斷在木桶內疊起層層蕪菁的過程有如數千片的製作過程。41

薄切りにした聖護院(しょうごいん)かぶらと昆布とを重ね、塩・味醂・麹(こうじ)で漬けた漬物。京都の名産。 

 

47和菓子

日式點心講求外觀美麗且依不同節慶食用不同應景糕點,以植物性原料為主如紅豆寒天等。40

日本特有の菓子。米とアズキ餡が主材料となった甘味の強いものが多い。精巧で季節感を盛ったものが作られている。

 

48手打ちそば

以蕎麥子磨成粉末,以手工所製成的麵條。略帶嚼勁且能感受到蕎麥與眾不同的香味。38

 

 

49お好み焼き

源起於江後期的「麩之燒」,逐漸演變成麵糊和高麗菜為底在鐵板上薄燒麵餅38

水で溶いた小麦粉に、桜えび・いか・肉・野菜など好みの材料を混ぜて、熱した鉄板の上で焼いて食べる食べ物。          

 

50みりん

來自日本似米酒的調味料富含的甘甜味及酒味,具去除腥味還能增添光澤的調味料。(37

蒸したもち米とこうじを焼酎で糖化してつくる淡黄色の甘味のある酒。調味料として用いる。

 

51湯葉

豆皮煮沸豆漿表面產生凝固薄膜,將薄膜撈起可鮮吃或曬乾後吃的一種大豆加工食品。39

ダイズ加工品の一種。豆乳を静かに加熱し、表面に黄色い皮膜ができるのを竹ぐしですくいあげたもの。

 

52こんにゃく

本身沒味道且耐咀嚼的低卡路里食品,分方形和麵條狀兩種,關東煮是不可或缺的材料。39

こんにゃく玉をおろすか粉砕したものに水を加えて練り、消石灰を加えて固めた食品。

 

53大判焼き

時期的錢幣叫做「判」,而紅豆餅的形就像一個大錢幣,所以叫做「大判」燒38

水で溶いた小麦粉を銅版の焼き型に流し込み、餡を入れて焼いた菓子。

 

54かき氷

在祭典時才會看到路邊攤賣剉冰而在日本只有冰淋上草莓、哈密瓜等漿的冰品。37

削った氷に甘味やシロップを加えたり煮アズキ・餡・白玉・抹茶などを入れた飲料。

 

55漬物

餐桌上的副食之一。經長時間泡過鹽、醋或其他調味醃味的食品如梅子、蘿蔔等。37

塩・酢・味噌・麹などに漬け込んだ貯蔵食品の総称。特に野菜を塩や糠味噌などに漬けた食品。

 

56とんかつ

切厚片的豬肉灑上少許塩胡椒,然後依序沾上麵粉蛋液麵包粉下油鍋去油炸的一種和洋料理。41

 

57ダイエット(Diet)

本指疾病治療和增進健康為目的的飲食療法,避免肥胖而在飲食的量和種類上有所限制的減肥(41)。

健康増進や体重調節のために低カロリー・低塩などの制限を加えた食事法。

 

58パチンコ

將小鋼珠放入鋼珠台前面的溝槽,彈入鋼珠台內特定洞中即能掉出更多鋼珠,還能換取獎品。41

垂直の盤面に釘などの障害物を植え、鋼製の玉をはじいて盤上にある数個の穴に入れる射倖遊戯。 

 

59ランティア(Volunteer)

不求物質報酬,出於自願付出時間及精神,去服務社會及去做一些具慈善性質的工作。38

自発的にある事業に参加する人。特に、社会事業活動に無報酬で参加する人。  

 

60エステ(æsthetic

エステティック的縮寫)是以女子纖體、除毛以及全身的美容為主, SPA也算エステ的一種,具有休閒放鬆的功能。(39

美顔、痩身、贅肉除去、無駄毛の脱毛などを行う全身美容。  

 

 

61メル友Internet friendship

網路上遇見之後所發展出的友誼。知道彼此網路身份,從未見面是今日社會的新人際關係。(41

メールフレンドの略で、電子メールで連絡を取り合う知人のこと。双方の面識がない場合も多い。    

 

62ゲーセン(Game Center)

發源於1969年東京渋谷,集合各種需付費的如吊娃娃機、賽車等遊戲機而設置電玩中心。38

いろいろなゲーム機械を備えた遊技場。    

 

63プリクラ(Print Club

大頭貼可在照片中加入編框、花紋、文字及各式各樣的圖案,即時輸出為大小不一的組圖貼紙。42

好みのフレームや背景を選択して自分の顔写真シールをつくる機械。街頭や店頭、ゲームセンターなどに置かれ、女子中高生を中心にヒットした。

 

64ウサギ小屋

形容日本人的居住空間像飼養小白兔的小屋那麼的狹小。(25)

 

65人間ドック

到醫院接受身體各部位的精密檢驗,平常難以發現疾病和內臟器官異常的一種全身健康檢查。41

病気の早期発見や健康指導を目的として、全身の臓器および器官について、総合的な精密検診を行うこと。

 

66老人ホーム

代替雙薪的小家庭幫年長者及術後病人,在生活起居照護與醫療服務上看護的老人福利機構。41

高齢者が入所して暮らすための施設の総称。

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

名詞解釋

1武士

佩刀,擁有武術,侍奉主君之人,平安時期以後漸受重視,江戶時代為所有。百姓之中階級最高者。(44

武芸を身に付け、軍事にたずさわった者。平安中期以降に台頭し、江戸時代は四民の最上の階級とされた。

 

2 詰み放題

超市或商店之促銷手法之一藉以吸引顧客上門,通常準備袋子或容器,讓顧客盡其所能裝填,直到裝不下為止50

 

3 食べ放題

餐廳為吸引顧客,付一定金額後便可以食用所有食物,直到肚子撐不下為止,唯一條件是不能攜帶外出。46

飲食店の定額サービスの1、決められたメニューの中から、好きな料理を好きな量だけたべられるようにするもの。時間制限を設ける場合もある。

 

4花粉症

經由杉木釋放出花粉,刺激黏膜所引起的過敏症狀,如結膜炎、鼻炎、氣喘等,好發於春秋之季。(44

花粉によって粘膜が刺激されて起こるアレルギー。結膜炎・鼻炎・喘息などの症状が見られる。原因として春先のスギ・ヒノキ、

初夏のオオアワガエリ、秋のブタクサ・ヨモギなどの花粉が知られている。

 

5介護

高齡社會,老人因病衰弱,須由他人照顧起居生活,所有照顧之工作,由受過訓練之專門人員擔任。44

高齢者・病人などを介抱し世話をすること。

 

 

6寝たきり

凡臥病在床超過六個月以上之病人或老人,均屬之,高齡化社會,老人因病臥床,須由他人照顧起居生活,這種現象在高齡化社會很

普遍(60

病気などで床についたきりおきられないでいること。

 

7袴(はかま)

過去係武士所穿著下半身褲裝,兩腳分跨像裙子,依官位之不同,材質或形式亦不一樣。(39

和装で着物の上から着けて腰から脚をおおうゆったりした衣服。上部に付けたひもを結んで着用し、普通、ズボンのように両脚の部分に分かれるが、スカート状のものまある。 

 

8団塊世代

第二次大戰後,嬰兒潮時所出生的世代,這些人現在已經是六十歲左右之退休人員,也是對日本經濟繁榮有所貢獻的  

世代。(54

1947年―1949年に生まれた世代をいう。堺屋太一の小説の題名「団塊の世代」が定着したもの。第2次大戦後のベビーブーム時代に生まれた世代。

 

9十八番

歌舞伎中共有18種曲藝,係由市川家代代所制定的,其中市川團十郎貢獻最大,這18種曲藝樣樣都是精華,後世凡遇到最得意的事

便稱作十八番。66

もっとも得意とするものごと。語源は歌舞伎から出たことばで、江戸時代、七代目市川団十郎が市川家に伝わる十八番の当たり狂

言を整理し、「歌舞伎十八番」とよんだことから。

 

 

 

10盲導犬

經由特別訓練,專門為視覺障礙者外出時引導安全步行的狗,此犬性情溫和,對主人忠誠,適合擔任此職。44

視覚障害者が外出するときなどに付き添って、安全に誘導する訓練を受けた犬。主にシェパード、ラブラドル・レトリーバーなど

が用いられる。

 

11桜前線

春天,櫻花盛開,依各地開花日期及等同地點連結成線稱作櫻花前線,隨季節變化由南往北,由低地往高地移動。50

開花前線の一。春、さくら(主にソメイヨシノ)の開花の日が等しい地点を結んだ線。季節の進行につれて南から北へ、低地から

高地へと、順次移行していくさまを天気図上の前線の動きにたとえていう。

 

12 過労死

 上班族因業務量過重,造成精神與肉體上的負擔使身體產生症狀,如心肌梗塞、腦中風等因而死亡。45

業務上などの過重な精神的・肉体的負担が原因となって、心筋梗塞(しんきんこうそく)や脳卒中(のうそっちゅう)などで急死

すること。

 

13正座

端坐,指用正確的姿勢坐下,通常在正式的場合或儀式中,以正座凸顯出場合的莊重嚴肅之氣氛。43

足をくずさず、行儀正しくすわること。 

 

14宝くじ

第二次大戰後,都道府縣指定都市及特定市販賣的彩票,中獎的話可換得金錢的一種証票。40

公共事業資金を得るために、都道府県・指定都市などの地方自治体が売り出す賞金付きのくじ引き券。1948年に始まる。

 

 

15仲人(なこうど)

媒人,為男女雙方媒介撮合婚約之人,有時只是男女雙方名義上的媒人,通常德高望重或子女眾多成才者多擔此工作。52

古くは男の結婚の意思を女に伝える人で、普通は男の近親者がつとめた。結婚が家と家の問題となるにつれ、両家の中間に立って

話をまとめる役に変わった。

 

16通学

指從自家或住宿的地方到學校私塾等處,修習學問或技藝之事。28

学問を学ぶために学校に通うこと。

 

17通勤

上下班,指從自己的住家到機關去上班。18

勤め先に通うこと。

 

18定年

依造法規,規則所規定的退官退職等退休年齡。21

会社・官庁などで、退職・退官するよう定められている年齢。 

 

19

日式客廳裡面,靠牆處以柱間隔開,用以陳設花瓶等裝飾品,牆上掛畫的一塊地方,近世以來的日本建築都設在鋪著塌塌米的房間裡。

51

日本建築において、床を一段高くし、書画を掛け、器物等を飾れるところ。室町時代の押板(おしいた)と上段を原形としてうま

れた。

 

 

20土俵

摔角的土俵場的略稱,以稻草圍出一個直徑十五尺的圓,力士們在此範圍鬥技。36

相撲の勝負を競う場所。中に土を詰めたたわらを二十俵を半ば土中に埋めて直径4.55mの円としたもの。

 

21はちまき

把頭部以布或手巾綑綁起來鐮倉室町時代時,武裝時為防止頭盔下的烏帽子掉下來,而在其邊緣纏頭。47

頭の横まわりに手ぬぐいなどの布を巻く習俗。鎌倉以後、軍人の武士が烏帽子(えぼし)が脱げ落ちるのを防ぐために鉢巻をしめ

たので鉢巻は軍装と考えられていた。 

 

22ふすま

建具的一種,木組成骨架,兩邊以紙或布張貼,也有在上面作畫,可作為門戶或隔間用。40

和室用の建具の一。格子組みにした木の枠に布・紙などを張り重ね、木枠を周囲に取り付けたもの。部屋の仕切りに用いる。 

 

23布団

被。褥座墊等的總稱,將綿花稻草以布地縫合,坐或睡覺時鋪上。29

袋に縫った布の中に綿・鳥の羽毛・わらなどをいれたもの。寝具や防寒・保温用にする。(風呂屋で入浴客が衣類を包み、また足をふいた布の名から転じたという)物を用いる正方形の布。

 

24床屋

(とこや) 理髮店。理髮師。(8

一般に、男性の整髪をする店をいう。江戸時代の髪結床のことから出た語。髪結が床店で仕事をしていたことから、「床屋」とも

呼ばれるようになった。 

 

 

25小判

從天正年間左右直到江戶末期通行的金貨或銀貨, 形狀為薄的橢圓型,一枚相當一兩重。39

江戸時代の金貨の一。楕円形で、表裏に極印がある。発行時により大きさ・量目・品位などは異なるが、一枚一両として通用した。

 

26しゃぶしゃぶ

一種日式火鍋,使用的食材有蔬菜和牛肉。但牛肉片很薄,只要下鍋燙幾下,即可食用。(41)

薄く切った牛肉を、煮えった鍋の湯にくぐらせる程度に煮て、たれをつけて食べる料理。

 

27すきやき

將牛肉、蔥蒟蒻條和豆腐等放入以醬油、甜酒、糖調好味的湯中燙煮即可食用的火鍋。37

牛肉をネギ、白滝・豆腐などとともに、醤油・砂糖などで調合したたれで煮焼きしながら食べる鍋料理。 

 

28おせち料理

是慶祝新年的料理。在五層相疊的漆器套盒中裝入各式料理。通常有蝦子、青魚子等。40

正月に食べる料理のこと。正月三が日間たべられるよう、もちがよくさめてもよいもの、ごまめ、数の子、勝栗、こぶ巻などを取

り合わせ、重箱に詰める。

 

29

以米或水果類經過發酵後,產生含有醋酸的一種調味料。有不錯的殺菌防腐效果。36

 

酢酸を含む、すっぱい液体調味料。米・果実など原料によって風味が異なり、合成酢もある。殺菌力・防腐力が強い。

 

30うどん

烏龍麵。在麵粉裡加少許的鹽,和水之後搓揉,揉成薄而長條形之後,再切成條狀。(37

麺類の一種。小麦粉に塩を少量加え、水でこねて薄く打ちのばして細く切る。江戸時代に広く普及し、関西でとりわけ愛好された。

31おひたし

涼拌青菜。將青菜燙過之後,上面再淋上醬油加以調味攪拌後食用。(30)

菜・山菜などをゆでて、合わせ醤油をかけた料理。

 

32きびだんご

日本岡山縣的名產之ㄧ。以前的人掛在腰際間用粟粉做的類似飯團的食物。33

求肥(ぎゅうひ)菓子の一。岡山市の名物。安政年間(18541860年)に創製。

 

33さしみ

生魚片。原料包括了魚、貝、蝦等。切成薄片後,加上蘿蔔絲,再沾醬油食用。37

新鮮な魚介類などの肉を、生のまま薄く切って醤油などをつけて食べる料理。     

 

蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本通譯案內士考試也即將帶來,算一算也不到三十天了。
目前已經有些領對不再帶團了,正準備這項每年一次的盛事。

蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中翻日

 

我們小鎮那裡的人,很容易把我們這些在外面的人當作一個人物。只要你走出了那塊土地,他們就認為你與眾不同。所以,那些天,許多人都在請我吃飯,我每天吃著鄉親們自己也捨不得吃的東西,說著一些言不由衷的話,天天喝得大醉回來,心裡很過意不去。

 

 

私たちの地元の町の住民は、私たちのように地元を離れ、外地にいるものをあ

            見なしがちなのだ  出ていった人でありさえすれば

る大物として見なしがちのだ。町を離れていくと、地元の人々とは違うものと思われているのだ。

   故郷の人々さえ                

毎日、地元の人々が食べてももったいないと思うものを食べたり、本音でもな

当たり障りのない話をしたりして    心の中ではとても申し訳なく

い話をしたり、酒酔いになって帰るのだが、誠に申し訳ないと、心の中で思っている。

 

 

__________________________________

     私たちのように地元を離れ、外地にいるものをある大物として見なしがちなのだ。       

私達の小さな町の人々は能力がある人に見なされやすく、あなたはこの土地か

ここを出て行った人でありさえば、地元の人々とは違うものと思われているのだ。

ら離れたら、彼らはあなたがみんなと違うと思われる。

  故郷の人々さえ惜しんで食べない物を食べたり、当たり障りのない話をしたりしている  

私は毎日地元の人たちのとっておきな食べ物をたべている本心を表さない言

        毎日泥酔になるまで飲むことを心から申し訳ないと思う。    

葉を話している。毎日酔って帰えて、心から気が済まない。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

與此同時,中青年群體由於生存壓力的加劇和生活方式的改變,他們對贍養父母的方式有不同的理解,更傾向予以探訪的方式或以金錢的方式來孝順父母。

Aまた、それと同時に30代の世代のの人たちは生活上のストレスが激増したり、生活様式の変化が起こったことにより、父母の扶養方法についていろいろな考え方(これまでと違う考え)を持つようになり、訪問することや或いは金銭的な方法で父母に孝行するという傾向がより強まってきた。

Bそれと同時に、若い世代の人たちは生活の負担が増大し、ライフスタイルが変わったことから、両親扶養のあり方について考え方が変わり、親元を訪れるとか金銭とかの方法で親孝行をする傾向がますます強くなっている。

 

因此,關懷每一個家庭,特別是空巢家庭和老齡鰥寡孤獨家庭,給老人們更多的物質援助和心靈慰藉,促進老人們身心健康,是構建和諧社會不可或缺的因素。

Aそのため、11戸の家庭、特に「老夫婦だけの家庭」や独居老人家庭に気を配り、高齢者たちに更に多くの物質的な援助と心の安らぎを与え、高齢者たちの心身の健康を促進することは、調和のとれた社会の建設に不可欠な要素である。

Bそれゆえ、それぞれの家庭、とりわけ「子供が巣立っていった老夫婦だけの家庭」と老人一人のみの家庭に気を配り、お年寄りにいっそう多くの物質的援助と精神的な気配りをして、心身ともにお年寄りが健康であるようにすることは、調和の取れた社会を作り上げる上で、いささかもおろそかにできないことである。  

 

 

準備要點

重新練習近四年歷屆考題。詳讀學生作業和修正版。

大聲朗讀修正版和日文。多記中國四字成語。現在開始習慣用鉛筆填寫答案。

考試要點

解題前先看好中文語意,並且翻好後檢查是否有翻譯遺漏之處。

第一個必須完成的題目。時間限定為三十分鐘。

雖然兩個子題都要完成,但是必須先把第一子題作好,再做好第二子題。

請不要寫簡體字和繁體字。不要有錯別字。千萬譯文中不要出現英語和中國語。

字體整齊。寫好後要默讀文章,看看是否有不順之處。

寧可用簡單的日語表達清楚,不要讓考試官看不懂寫什麼。

當天要帶鉛筆和橡皮擦。注意時態。用淺顯的日語表達。

分段多點也不要試圖用很長的日文句子。

語體要一致,辭書形就一直辭書形,た型就一直た型。

盡量忠實於原文意涵,如果無法找出適當的日語時,再解構原來中文的意涵後,

答案中絕對不要留白,彷彿告知考試官不懂哪裡。

日翻中

 町の中に、突然立ち上がる巨大な仏像。誰でもひとつくらいは見たことがあると思う。日本には今、このような巨大仏がそこらじゅうにある。

 仏像だから、一応は手を合わせて拝むべきなのだろうけれど、高さ何十メートルとか言われると、その場違いなデカさについ笑ってしまいそうになる。周囲の建物とのチグハグさが可笑しい。

 だが一方で、現場で見あげると、その圧倒的な存在感に不気味さも感じる。そこにあるべきでないものがある感じ。それはたとえば、山の中で一夜を明かし、黒々とした山のシルエットを見たときの超自然的な恐怖や、子供の頃に感じていた、世界があること自体が怖いという根源的な不安にも、どことなく似ている気がする。なんとも名状しがたい風景というしかない。

在街上突出地矗立著一座巨大的佛像,我想任何一個人都曾看過一座左右吧

像這樣巨大的佛像在日本到處可見。

如今在日本如此般巨大的佛像就聳立在那兒

             膜拜             數十       形體

因為是佛像,通常應該會合掌禮敬吧,可是這座佛像高達十幾公尺,巨大的體型

讓人看了不禁噗滋出聲。因為與周圍的建築物實在太不協調了。

與周圍不相稱,心中有種忍不住想笑的衝動,與周圍的建築物不一致的感覺,令人覺得好笑

          仰望佛像 又因其龐大的存在感讓人感到壓迫感  似乎它本來就

可是另一方面,在現場抬頭看見時,那種凌駕一切的存在感令人生畏,讓人感到

不應該在那。   打個比方,

不應該身處其中,拿個比喻來說吧,就像是在山中度過一夜,天將亮時,看見群

                        幼時      世界的存在本身時油  

山的黑影所感受到的超自然的恐怖,或兒童時代所感受到世界自體的恐怖之

然而生的不安                            一種景象

根源的不安,某種類似之處吧,只能說是很難形容的風景吧。

____________________________________________________________________

準備要點

重新練習近四年歷屆考題。詳讀修正版。大聲朗讀修正版和中文原文。

現在開始習慣用鉛筆填寫答案。

如果時間允許,多看散文類中日對照文章,以便訓練想像力。

考試要點

解題前先看好日文語意,並且翻好後檢查是否有翻譯遺漏之處。

第二個必須完成的題目。時間限定為十五分鐘。寫好倒數第二題後,利用五分 

 鐘時間確認哪些需要修改的地方,尤其檢查錯別字和簡體字和漢字的混用。請 

 只寫繁體字,不要混用漢字和簡體字。不要有錯別字。

千萬譯文中不要出現英語和日語。字體整齊。

寫好後要默讀文章,看看是否有不順之處。

中文譯文第一次翻譯時只要要求真實流暢就好。最後交卷前修改至優美。

由於日翻中時容易句子過場,所以寧可多分點也不要試圖用很長的句子。

避免直譯,特別是看到日文漢字時,先思考是否可以完全挪用。

語體基本上不要說話體或僅在台灣流行的字眼,如夯等。

盡量忠實於原文意涵,如果無法找出適當的中文時,先將該日文解構後,用淺 

 顯的中文表達。譬如日語的諺語或是成語。

答案中絕對不要留白,彷彿告知考試官不懂哪裡。

 

名詞解釋

39てんぷら

天婦羅。將魚肉、蝦子以及茄子、青椒等切成小塊,再沾麵衣,然後放到熱油鍋裡炸。(38

魚・貝・肉・野菜などに、小麦粉を水で溶いたころもをつけて油で揚げた料理。江戸中期以降に普及した。

41醤油

日本料理中最重要的調味料。大多數是深褐色,用大豆、小麥或大麥及酵母釀成。36

調味料の一。大豆と小麦で麹(こうじ)をつくり、塩水に仕込んで発酵熟成させ、搾った黒茶

色の液体。日本独特の調味料の一。

42雑煮

新年時吃的食物。將麻糬、蔬菜和肉類等家在一起煮的料理。麻糬的形狀各地略有不同。39

餅を主体にし野菜、魚介類、鶏肉などを配した汁物。正月のお祝い料理とする。材料としてそ

の土地に産するものが使われる 

 

43納豆

用大豆製成的食品,營養價值高。不過因為有一股特殊味道,且黏稠稠的,所以很多人無法接受。43

煮た大豆に納豆菌を繁殖させて作る。粘質の糸を引く食品。醤油やからしを加え、練って食べる。

46千枚漬け

將蕪菁切薄片加上調味料醃漬,不斷在木桶內疊起層層蕪菁的過程有如數千片的製作過程。41

薄切りにした聖護院(しょうごいん)かぶらと昆布とを重ね、塩・味醂・麹(こうじ)で漬けた漬物。京都の名産。 

52こんにゃく

本身沒味道且耐咀嚼的低卡路里食品,分方形和麵條狀兩種,關東煮是不可或缺的材料。39

こんにゃく玉をおろすか粉砕したものに水を加えて練り、消石灰を加えて固めた食品。

53大判焼き

時期的錢幣叫做「判」,而紅豆餅的形就像一個大錢幣,所以叫做「大判」燒38

水で溶いた小麦粉を銅版の焼き型に流し込み、餡を入れて焼いた菓子。

63プリクラ(Print Club

大頭貼可在照片中加入編框、花紋、文字及各式各樣的圖案,即時輸出為大小不一的組圖貼紙。42

好みのフレームや背景を選択して自分の顔写真シールをつくる機械。街頭や店頭、ゲームセンターなどに置かれ、女子中高生を中心にヒットした。

78初詣

元旦早上人們盛裝前往神社,寺廟或教堂參拜。求取護身苻或祈福一家人一年平安的習慣。41

元日に、氏神またはその年の恵方(えほう)に当たる方角の神社仏閣にお参りすること。近年は各地の有名神社に参拝するのが人気

83大晦日

迎新年前一個晚上,準備豐盛的食物一起圍盧吃年夜飯。因各地不同關西會吃年菜,關東吃麵食。43

12月の最終日で総決算の日であり、元旦を控えてすべての正月準備を整える。年越しそばを食べ、除夜の鐘を聴く。

84鯉のぼり

鯉魚是一種有勇氣百折不求百折不擾的魚。因這點典故五月五日兒童節,家戶掛著鯉魚的旗識以鼓勵向上。43

紙や布などで鯉の形に作って彩色した幟。五月五日の端午の節句に男の成長を祝って立てる。

 

89天下り(あまくだり)

天降部隊  天降部隊,從公家機關轉入民間公司,或高級官員退休後轉任民營公司或團體的高級職務。(40

高級官僚が退職後、勤務官庁と関連の深い民間会社や団体の高いにつくこと。

99懷石料理

所謂懷石,就如同僧人於懷中抱著溫石暖腹,用來填充空腹一般。品茗前供應的簡單料理。40

 

準備要點

重新練習講義中的百題練習。

練習是否二十分鐘內完成解釋兩個子題。

如同日翻中題,先把第一子題盡量做到盡善盡美,並在時間內完成另ㄧ題。

切記遵守三十至四十字的限制。當答案超過四十字時,找出哪些是多餘或重

 複,刪減到四十字內。如果可以的話,盡量接近四十字而不是接近三十字。

考試要點

請只寫繁體字,不要混用漢字和簡體字。

不需將該日文單字中文意思再寫一遍。如題目是お年玉,在答案欄再寫一次中

 文壓歲錢,除非字數不夠。不要有錯別字。千萬譯文中不要出現英語和日語。

寫好後要默讀文章,看看是否有不順以及沒有周延之處。答案中必須要具備最

 基本的要素,也就是時地對象等。字體整齊。

中文譯文第一次翻譯時只要要求真實流暢就好。最後交卷前修改至優美。

盡量忠實於原文意涵,如果無法找出適當的中文時,先將該日文解構後,用淺

 顯中文表達出來。

如果萬一不幸其中一個子題不太了解,也盡量補上字數,不要讓考試官知道你

 完全不了解,而是讓她們以為你寫的不夠詳實而已。

 

 

其他項目準備要點和考試要點

日翻中單字今後多閱讀講義外,將重心擺在一般常識出現的單字是否已經知道 

 中文翻譯。考試當天先把所有單字盡量填滿,如果一個單字讓你想了一分鐘還 

 想不出中文意思的話,你就先放棄吧。等到考試尾聲仍有時間時再來補進去。

單字題目要看清楚,如インフラインフレ,プログプロフ的不同。

如果有是非題,請注意有些題目在文中並沒提到就不要妄加推測,如去年的那

 道應該打[非]的題目,就幾乎所有人都寫[是]。沒有提到就算是打[非]。

另外要注意,論述題目必須要注意到邏輯性,如中日諺語那題,就必須將兩方

 彥與用日語論述,並找出共同特點。

如果所有題目都寫好後,仍然有時間的話,也請不要急著離開考場,再次確認

 日翻中有否需要修改之處,或其他問題有沒有漏寫或超錯達案等。


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

平成十九年問題

 町の中に、突然立ち上がる巨大な仏像。誰でもひとつくらいは見たことがあると思う。日本には今、このような巨大仏がそこらじゅうにある。

 仏像だから、一応は手を合わせて拝むべきなのだろうけれど、高さ何十メートルとか言われると、その場違いなデカさについ笑ってしまいそうになる。周囲の建物とのチグハグさが可笑しい。

 だが一方で、現場で見あげると、その圧倒的な存在感に不気味さも感じる。そこにあるべきでないものがある感じ。それはたとえば、山の中で一夜を明かし、黒々とした山のシルエットを見たときの超自然的な恐怖や、子供の頃に感じていた、世界があること自体が怖いという根源的な不安にも、どことなく似ている気がする。なんとも名状しがたい風景というしかない。

 

 

 

 

在街上突出地矗立著一座巨大的佛像,我想任何一個人都曾看過一座左右吧

像這樣巨大的佛像在日本到處可見。

如今在日本如此般巨大的佛像就聳立在那兒

             膜拜             數十       形體

因為是佛像,通常應該會合掌禮敬吧,可是這座佛像高達十幾公尺,巨大的體型

讓人看了不禁噗滋出聲。因為與周圍的建築物實在太不協調了。

與周圍不相稱,心中有種忍不住想笑的衝動,與周圍的建築物不一致的感覺,令人覺得好笑

 

          仰望佛像   又因其龐大的存在感感到壓迫感  似乎它本來就

可是另一方面,在現場抬頭看見時,那種凌駕一切的存在感令人生畏,讓人感到

不應該在那。   打個比方,

不應該身處其中,拿個比喻來說吧,就像是在山中度過一夜,天將亮時,看見群

                        幼時      世界的存在本身時油  

山的黑影所感受到的超自然的恐怖,或兒童時代所感受到世界自體的恐怖之

然而生的不安                 一種景象

根源的不安,某種類似之處吧,只能說是很難形容的風景吧。

蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

名詞解釋

 

1.      武士: 佩刀,擁有武術,侍奉主君之人,平安時期以後漸受重視,江戶時代為所有。百姓之中階級最高者。(44)

2. 詰放題: 超市或商店之促銷手法之一,藉以吸引顧客上門,通常準備袋子或容器,讓顧客盡其所能裝填,直到裝不下為止。(50)

3. 食べ放題: 餐廳為吸引顧客,付一定金額後便可以食用所有食物,直到肚子撐不下為止,唯一條件是不能攜帶外出。(46)

4.      花粉症: 經由杉木釋放出花粉,刺激黏膜所引起的過敏症狀,如眼結膜炎、鼻炎、氣喘等,好發於春秋之季。(44)

5.      介護: 高齡社會,老人因病衰弱,須由他人照顧起居生活,所有照顧之工作,由受過訓練之專門人員擔任。(44)

6.      寢たきり:凡臥病在床超過六個月以上之病人或老人,均屬之,高齡化社會,老人因病臥床,須由他人照顧起居生活,這種現象在高齡化社會很普遍(60)

7. : 過去係武士所穿著下半身褲裝,兩腳分跨像裙子,依官位之不同,材質或形式亦不一樣。(39)

8.      團塊世代: 第二次大戰後,嬰兒潮時所出生的世代,這些人現在已經是六十歲左右之退休人員,也是對日本經濟繁榮有所貢獻的世代。(54)

9.十八番: 歌舞伎中共有18種曲藝,係由市川家代代所制定的,其中市川團十郎貢獻最大,這18種曲藝樣樣都是精華,後世凡遇到最得意的事便稱作十八番。(66)

10.盲導犬: 經由特別訓練,專門為視覺障礙者外出時引導安全步行的狗,此犬性情溫和,對主人忠誠,適合擔任此職。(44)

11.櫻花前線: 春天,櫻花盛開,依各地開花日期及等同地點連結成線稱作櫻花前線,隨季節變化由南往北,由低地往高地移動。(50)

12. 過勞死: 上班族因業務量過重,造成精神上與肉體上的負擔使身體產生症狀,如心肌梗塞、腦中風等因而死亡。(45)

 

1正座 端坐,指用正確的姿勢坐下,通常在正式的場合或儀式中,以正座凸顯出場合的莊重嚴肅之氣氛。(43)

12宝くじ 第二次大戰後,都道府縣指定都市及特定市販賣的彩票,中獎的話可換得金錢的一種証票。(40)

13仲人 媒人,為男女雙方媒介撮合婚約之人 ,有時只是男女雙方名義上的媒人,通常德高望重或子女眾多成才者多擔此工作。

    (52)

14通學 指從自家或住宿的地方到學校私塾等處,修習學問或技藝之事。(28)

15通勤 上下班,指從自己的住家到機關去上班。(18)

16定年 依造法規,規則所規定的退官退職等退休年齡。(21)

 

17間 日式客廳裡面,靠牆處以柱間隔開,用以陳設花瓶等裝飾品,牆上掛畫的一塊地方,近世以來的日本建築都設在鋪著塌塌米的房間裡。(51)

18土俵 為摔角的土俵場的略稱,以稻草圍出一個直徑十五尺的圓,力士們在此範圍鬥技。(36)

19はちまき 把頭部以布或手巾綑綁起來,在鐮倉室町時代時,武裝時為防止頭盔下的烏帽子掉下來,而在其邊緣纏頭。(47)

20ふすま 建具的一種,木組成骨架,兩邊以紙或布張貼,也有在上面作畫,可作為門戶或隔間用。(40)

21布團 被.褥座墊等的總稱,將綿花稻草以布地縫合,坐或睡覺時鋪上。(29)

22風呂敷 綑包衣物時所包的方巾,或從前進入浴場時,將衣類包起來放好,洗好澡時用來擦拭腳的布。(41)

23床屋  理髮店.理髮師。(8)

24小判  從天正年間左右直到江戶末期通行的金貨或銀貨, 形狀為薄的橢圓型,一枚相當一兩重。(39)

 

1.しゃぶしゃぶ:一種日式火鍋,使用的食材有蔬菜和肉類等。但入片很薄,只要下鍋燙幾下,即可沾醬食用。(41)

2.すきやき:壽喜燒。將牛肉、蔬菜和豆腐等放入以醬油、甜酒、糖調好味的湯中燙煮即可食用。(37)

3.おせち料理:是慶祝新年的料理。在五層相疊的漆器套盒中裝入各式料理。通常由家中年長者開始食用。(40)

4.酢:以米或水果類經過發酵後,產生含有醋酸的一種調味料。有不錯的殺菌防腐效果。(36)

5.うどん:烏龍麵。在麵粉李家少許的鹽,和水之後搓揉,揉成薄而長條形之後,再切成條狀。(37)

6.おひたし:涼拌青菜。將青菜燙過之後,上面再淋上醬油加以調味攪拌後食用。

7.きびだんご:日本岡山縣的名產之ㄧ。以前的人掛在腰際間用粟粉做的類似飯團的食物。(33)

8.さしみ:生魚片。原料包括了魚、貝、蝦等。食用時加上蘿菠絲,在沾醬油與芥末調勻的醬。(37)

9.年越しそば:在大年夜吃的蕎麥麵。因為麵細細長長的,所以有長壽之意。(27)

10.いなりずし:用油炸豆腐皮包的壽司。據說是因為稻荷神的使者狐狸喜歡油炸豆腐而命名的。(35)

11.すし:壽司。有很多種類。最常見的是把一小片的生魚片,鋪在捏成小長方形的醋飯上面的食物。(40)

12.懐石料理:原本是旨在茶會,茶尚未出來之前的簡單料理。現在則是指豪華的宴會料理。(34)

13.精進料理:素食。是不含一切魚、肉的食物。通常是用堅果、海草、各種蔬菜,以及豆腐等加以巧妙的組合。(43)

14.てんぷら:天婦羅。將魚肉、蝦子以及茄子、青椒等切成小塊,再沾麵衣,然後放到熱油鍋裡炸。(38)

15.豆腐:豆腐是由大豆製成。含有高蛋白質及豐富鈣質。最常見的吃法是涼拌豆腐或家在味增湯中。(40)

16.醤油:日本料理中最重要的調味料。大多數是深褐色,用大豆、小麥或大麥及酵母釀成。(36)

17.雑煮:新年時吃的食物。將麻糬、蔬菜和肉類等家在一起煮的料理。麻糬的形狀各地略有不同。(39)

18.納豆:用大豆製程的食品,營養價值高。不過因為有一股特殊味道,且黏稠稠的,所以很多人無法接受。(43)

 

地酒以當地的原料如米或水所生產釀造且能表現出當地特色的酒精性飲料,鹿児島灰持酒。(39)

どんぶり:是指碗公那種容器比茶碗還要深厚的陶製碗, 幾乎所有用碗公裝的日式飯類都 叫XX丼。 (39)

千枚漬け:將蕪菁切薄片加上調味料醃漬, 不斷在木桶內疊起一層層蕪菁的過程有如數千片的製作過程。(41)

和菓子:日式點心講求外觀美麗且依不同節慶食用不同應景糕點,以植物性原料為主如紅豆寒天等。40)

手打ちそば:以蕎麥子磨成粉末,以手工所製成的麵條。略帶嚼勁且能感受到蕎麥與眾不同的香味。(38)

お好み焼き:源起於江後期的「麩之燒」,逐漸演變成麵糊和高麗菜為底在鐵板上薄燒麵餅(38)

みりん:來自日本似米酒的調味料富含的甘甜味及酒味,具去除腥味還能增添光澤的調味料。(37

湯葉:豆皮是煮沸豆漿表面產生凝固薄膜,將薄膜撈起可鮮吃或曬乾後吃的一種大豆加工食品。39)

 

こんにゃく:本身沒味道且耐咀嚼的低卡路里食品,分方形和麵條狀兩種,關東煮是不可或缺的材料。(39)

大判焼き:時期的錢幣叫做「判」,而紅豆餅的形就像一個大錢幣,所以叫做「大判」燒(38)

かき氷:在祭典時才會看到路邊攤賣剉冰而在日本只有冰淋上草莓、哈密瓜等漿的冰品。(37

漬物:餐桌上的副食之一。經長時間泡過鹽、醋或其他調味醃味的食品如梅子、蘿蔔等。(37

とんかつ:切厚片的豬肉灑上少許塩胡椒,然後依序沾上麵粉蛋液麵包粉下油鍋去油炸的一種和洋料理。(41)

ダイエット(Diet):本指疾病治療和增進健康為目的的飲食療法,避免肥胖而再飲食的量和種類上有所限制的減肥(41)。

パチンコ:將小鋼珠放入鋼珠台前面的溝槽,彈入鋼珠台內特定洞中即能掉出更多鋼珠,還能換取獎品。(41)

ボランティア(Volunteer)不求物質報酬,出於自願付出時間及精神,去服務社會及去做一些具慈善性質的工作。(38)

エステ(æsthetic):(エステティック的縮寫)是以女子纖體、除毛以及全身的美容為主, SPA也算エステ的一種,具有休閒放鬆的功能。(39)

メル友Internet friendship網路上遇見之後所發展出的友誼。知道彼此網路身份,從未見過面是今日社會的新人際關係。(41)

ゲーセン(Game Center):發源於1969年東京渋谷,集合各種需付費的如吊娃娃機、賽車等遊戲機而設置電玩中心。(38)

プリクラ(Print Club):大頭貼可在照片中加入編框、花紋、文字及各式各樣的圖案,即時輸出為大小不一的組圖貼紙。(42)

ウサギ小屋:形容日本人的居住空間像飼養小白兔的小屋那麼的狹小。

人間ドック:到醫院接受身體各部位的精密檢驗,平常難以發現疾病和內臟器官異常的一種全身健康檢查。(41)

老人ホーム:代替雙薪的小家庭幫年長者及術後病人,在生活起居照護與醫療服務上看護的老人福利機構。(41)

カラオケ:1970年開始普及流行,是一種沒有歌詞只有伴奏音樂的歌曲卡帶,然後播放時跟著節奏唱歌。(40)

コミック(Comic):報紙漫畫的代表首推「サザエさん」內容諷刺社會現象與流行趨勢及反應日常生活狀況。(39)

ファンクラブ(fan club):歌手、作家、運動選手等特定崇拜對象的支持者,大多一起聚集所組成公開設置的俱樂部。(40)

ボーナス(Bonus):原是依業績來分發具獎勵性質,但現已被編入每年薪資中夏季、年終兩次的重要分紅獎金。(40)

サブプライムローン(Subprime loan)次級房貸指有信用問題況下的房貸者的貸款。引發的後果將帶動整體投資市場崩跌危機。

(40)

メタボ症候群(Metabolic Syndrome):脂肪堆積內臟造成肥胖,加上高血壓等生活習慣病的症狀及男85cm90cm以上腰圍的人。(37)

フードマイレッジ(Food Mileage):環境負荷所測量的標準值,食料所移動距離乘上重量數值,移動距離越長所排放CO2量越多。(40)

ワーキング・プア(Working poor)在職貧窮是指擁有固定工作但相對貧窮的人,工資的金額不足以維持一個合理的生活質素(41)

七夕   為了紀念被配為夫妻的牛朗,織女.每月七月七日晚上才能見面.當天準備蔬菜水果等祭拜.(41)

七五三  三,七歲女兒及三,五歲男孩的節日,1115日家有這年齡的小孩和父母去神社祭拜祈福健康.(41)

初詣   元旦早上人们都盛裝前往神社,寺廟或教堂參拜.求取護身苻或祈福一家人一年平安的習慣.(41)

中元   舊曆逢七月十五日的當天.家理提共食物水果供桌上.祭拜祖先並祈福一年平安無事的習慣.(41)

彼岸   在秋分與春分其間能夠會見祖先,人们都會到墳前掃慕,特別是用若米飯團外包豆沙的供品.(41)

祭り   慶祝農作物豐收及村莊傳統祭典,在春,秋季舉行的節日,當天準備食物,抬神轎等遊行的行列.(43)

お盆踊り 每年八月十五日舉行的舞祭,不管老弱男女都會在廣場載歌載舞,祈求送走精靈鬼怪一年平安.(42)

大晦日  迎新年前一個晚上,準備豐盛的食物一起圍盧吃年夜飯.因各地不同關西會吃年蔡,關東吃麵食.(43)

鯉のぼり 鯉魚是一種有勇氣百折不擾的魚.因這點典故五月五日兒童節,家戶掛著鯉魚的旗識以鼓勵向上.(43)

人形   布偶從很久以前是一個文化,有時後人會覺得畏懼及信仰的對象.現今對小孩们有好的遊戲對像.(43)

お盆   八月十三到十六日為迎接祖先的精靈做祈冥福儀式,十三日招魂,十六日回魂,其間準備食物供養.(44)

雪祭り  每年在二月初在北海道舉行,因天氣寒冷雪又多節日當天可以看到多彩多姿冰雕物.(37)

 

お見合い(おみあい):相親  指男女兩人並非由自由戀愛而結合,而是由媒人居中介紹有意結婚的男女認識與交往。(38)

天下り(あまくだり):天降部隊  天降部隊,從公家機關轉入民間公司,或高級官員退休後轉任民營公司或團體的高級職務。(40)

お年玉(おとしだま):壓歲錢  過年時,長輩給孩子們的壓歲錢,希望孩子們可以健康、平安的長大。(31)

戒名(かいみょう)  佛教的儀式。對死者追贈的名號;或是佛教徒在受戒時給予,佛教徒所取的法號。(36)

学習塾(がくしゅうじゅく)  個人的集合孩子,補足學校教育的不足或是要進入學校前的準備教育設施的補習班。 (37)

門松(かどまつ)  由常綠的松和生命力強韌的竹組合而成的新年期間門口前的飾品,代表健康、長壽的心願。  (40)

枯山水(かれさんすい)  不用水,而以石頭和白砂表現山水的日式庭園。21

不用水,而以舖著的白砂表現大海,依舖陳形態表現水流與波浪;以立著的青石代表瀑布。(40)

こけし  東北地方特產的鄉土玩具之ㄧ。木製女子的圓頭及圓筒狀的身體有簡單而色彩鮮明的人偶。(40)

こたつ  日本人在冬天將炭火或電氣置於四腳木架中,鋪上被褥,讓下半身保暖的獨特的生活用品。(40)

重箱(じゅうばこ)盛食物用的多層方形木盒多層相疊的方形漆器餐盒,用來裝成各式各樣的料理,從前多在特別的節日時使用。(37)

障子(しょうじ)日本式房舍中,用木頭作的框,上面用紙糊的拉門,即使關上門也能採光。(35)

懷石料理 所謂懷石,就如同僧人於懷中抱著溫石暖腹,用來填充空腹一般。品茗前供應的簡單料理。(40

 

 

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

引用自日本通訳案内士台灣聯誼會.日語領隊.日本導遊讀書会(十九會)とく会部落格

2008日本通譯案內士考是倒數50

 你還在聽信小道消息嗎?下定決心讀書考上吧

              給你一顆定心丸啦~~~

やるしかない

 前兩天接到今年第一次準備參加考試的學姐電話,最近她遇見以前的朋友(線上領隊導遊),告訴她日本不會取締的,不參加考考試也沒關係啦……,讓她有點困惑與遲疑???

 

今年在幫大家報名的時候,一位前輩就說:「最近在日本有人直接接到發給客人的中文傳單。」傳單內容是:你知道帶團到日本需要日本通譯案內士合格的導遊嗎?你的導遊有這張執照嗎?

 

其實,之前去旅行社遇見一位導遊,當我提起這件事,他也說他沒收到,可是過不久又遇到她,卻告訴我她在大阪城收到了。

我還聽說某大旅行社陳姓導遊在歧阜縣收到勸導書,另一位翁大哥則說他參觀黑部立山時收到。

 請問各位朋友,你們覺得2010年後,日本還是不會取締嗎?

 最近有些前輩也開始不帶團,請假後全力準備考試了。這些前輩的算法是:如果現在開始不帶團,損失的是今年請假一個月的收入損失,如果只靠漫無目的自修,一年沒過第二年再請一個月這損失加起來就可觀了;這比起參加讀書會或補習所花費的費用就多得多了!

我這兩年看到不管outbound的領隊或inbound的導遊,他們都覺得準備通譯案內士的考試都獲益良多,對工作很有幫助。無論從往後的收入面或專業訓練方面來看,花上這僅僅兩個月不到的時間準備考試又有什麼損失呢?

 由多位合格的台灣籍日本中國語通譯案內士所發起的日本通譯案內士台灣聯誼會,終於成立了。為了協助大家通過考試,我們決定在

 八月中旬開辦密集衝刺班。

這場已經確定開班的密集衝刺班10天共60小時的課程+正式模擬考,我們邀請中華民國導遊協會日本通譯案內士輔導班講師,並配合忙碌的您設計一套快速吸收的課程。

有意參加本課程者請先報名,並先帶回武功秘笈,先行修煉,等到8月讓大家更上一層功力。本班標榜以最精簡的教材講義+中文解說 直接了解便於記憶。目前報名踴躍,名額有限,請及早報名。

 報名專線: Alissa                  0928-022827

                 呂志宏老師         0936-132340

                 張鳳吉老師         0935-233206

蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

カタカナ

ダイエット      パチンコ    ボランティア     エステ         メル友  

ゲーセン      プリクラ       パチンコ       ウサギ小屋    人間ドック   

老人ホーム   カラオケ      コミック   ファンクラブ     ボーナス 

サブプライム  メタボ症候群   フードマイレッジ  ワーキングプア 

その他

武士   詰め放題     食べ放題     花粉症    介護    寝たきり 

袴   団塊世代      十八番       盲導犬      桜前線       過労死   

お見合い      天下り     お年玉   戒名     学習塾     門松     枯山水    交番畳   こけし      こたつ     重箱       障子     正座    宝くじ  仲人     通学     通勤       定年      床の間  

土俵   はちまき     ふすま    布団    風呂敷   床屋   小判


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

食物

地酒     どんぶり  千枚漬け      和菓子     手打ちそば     お好み焼き    みりん   湯葉   こんにゃく   大判焼き    かき氷      漬物   とんかつ  

しゃぶしゃぶ    すきやき    おせち料理         うどん      おひたし   きびだんご   さしみ     年越しそば      いなりずし  すし     懐石料理     精進料理     すき焼き    てんぷら    豆腐   醤油      雑煮     納豆

節句及び行事

雪祭り   祭り  緑の日    盆踊り     お盆     初詣       彼岸   

七夕    中元  大晦日  七五三  鯉のぼり  節句     節分雛  人形

伝統芸術

落語   きもの       歌舞伎     三味線     生け花      折鶴   

書道       相撲   演歌   茶道    うるし   季語        着物


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

-というのは-

語学の勉強というのは、とにかく毎日続けることが大切ですよ。

-べきである

ひとりひとりの人権が尊重されるべきである。

決して-ない

あの人は、どんなことがあっても決して怒らない。

実際には

野口英世は名前はよく知られているが、実際には、彼の業績を知っている人はそれほど多くない。

に応じて

-年齢に応じて、食べ物の好みは変化する。

ただし

当店は年中無休です。ただし、元旦だけは休ませていただきます。

-を-とする

この地域では、ごみの分別を3種類としていいる。

 

つまり

犬猿の仲とは、つまり、仲が悪いと言うことである。

あたかも-ように

あたかも潮がひくように、人が帰っていった。

いわゆる

働かない若者、いわゆるニートが増えていると言う。

必ずしも-ない

失敗することは、必ずしも悪いことではない。

-は-にあたる

日本語の「なつかしい」にあたる英語は何ですか。

(-た)ばかり

電車は、今行ったばかりです。

-くらい

寝ていたら気がつかないぐらいの、小さな地震だった。

-はずである

彼なら試験に受かるはずだ。

-あまり

悲しさのあまり、食べ物がのどを通らなかった。

 

6

-として

私としては、田中さんの意見に賛成です。

-をはじめ

日本には、京都をはじめ、長い歴史をもつ文化遺産がたくさんある。

なぜ-だろうか

必ず来ると言っていたのに、なぜ来なかったのだろう。

-なんて

こんな時間に電話をかけてくるなんて、どうしたのだろう。

-なあ

クリスマスが早く来ないかなあ。

なにしろ

日本は、なにしろ地震が多い国だから、建築基準も厳しくなっている。

-おそれがある

台風が近づいていて、豪雨のおそれがある。

-っけ

始まりは9時からだっけ。

 

7

-を経て

三ヶ月を経ても、なかなか良いアパートがみつからない。

-さえ

この漢字は、小学校1年生でさえ、知っている。

-のに

こんなに寒いのに、半そでを着ている。

--

机に向かうと眠くなる。

やがて

パーティが終わって、みんな帰っていった。やがて、静けさがもどった。

さて

さて、これからどうするかな。

-うちに

雨がふらないうちに、洗濯をしてしまおう。

 

8

-にいたり

問題発生から5年が経過するにいたり、解決のきざしが見えてきた。

-に基づく-

試験の結果に基づいて、クラス分けが行われた。

-における

21世紀における世界の共通課題は、共生である。

-なら-

京都は、日本人なら一度は行ったことがあるでしょう。

逆に

運動不足は身体に悪いが、逆に、運動しすぎも身体に毒である。

 

9

-めぐって

自衛隊派遣をめぐって、議論が続いている。

といっても

日本の人口は多い。といっても、中国とはくらべものにならないが。

-わけ

「かれには、日本人の恋人がいるんだって。」「それで、あんなに日本語が上手なわけだね。」

-らしい

電気がきえているから、外出中らしい。

-ていただきたいと思う

日本での生活をいつまでも忘れないでいただきたいと思う。

やはり

語学の勉強は、やはり、基礎が大切である。

-こそ

私の方こそ、失礼いたしました。

-てはじめて

経験してみて初めて、本当の大変さがわかる。

いわば

試験前なのに友達とでかけて遅くまで帰ってこないのは、いわば、ゆとりの反映だろう。

 

10

-つつ

合格を期待しつつ、毎日一生懸命勉強する。

-のではないかと思う

経験は、かならず、役に立つことがあるのではないかと思う。

-まま

連絡がないまま、1週間がすぎた。

-はともかくためには

病気ならともかく、朝寝坊はからだに良くない。

-とは言うものの

漢字は難しいとは言うものの、勉強してみると、なかなか面白い。

-はもちろん

国際的な仕事をするためには、英語はもちろん、もう一ヶ国語に堪能でなければならない。

さあ-

やっと晴れた。さあ、洗濯だ。

何とかして-

何とかして、世界一周旅行の夢を実現したい。

-がたい

実現しがたい夢をもつのも、良いことかもしれない。

-ながら

頭ではわかっていながら、なかなか実行できない。

 

11

-にしたがって

年を重ねるにしたがって、人間としての魅力が増す。

いったい

あのとき私は、いったい何を考えていたのだろう。

-まい

二度と同じ過ちをするまいと誓った。

それゆえ

人生は長いようで短い。それゆえ、一日一日を有意義に暮らさなければならない。

すでに

二人の姉はすでに結婚しています。

-だけあって-

わざわざ見に行っただけあって、強く印象に残った。

-をとおして

日本は一年をとおして、気温の変化がはげしい。

じつに

このライスカレーはじつにうまい。

 

12

ずいぶん

突然解雇するなんて、ずいぶんひどい話だ。

ごく

最後に、ごく少量の塩を加えて、出来上がりです。

-ようだ

空が暗くなってきた。どうやら雨がふるようだ。

まず

まずはじめに申し上げておきますが、分からない点があったらいつでも質問してください。

たいそう

ご家庭が病気になられて、たいそう困ったようすでした。

なかなか

あの映画は、あまり期待していなかったが、なかなかおもしろかった。

とにかく

いろいろたいへんなことがあるでしょうが、とにかく体に気をつけてがんばってください。

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

わらじ            草鞋

脇役(わきやく)       配角

ロングラン          長期上演

ロイヤリティー        權利金

レンチャン          連莊

レアメタル          稀有金屬

ルーズリーフ         活頁紙

緑内障(りょくないしょう)  青光眼

リベート           回扣

リストラ           裁員

ゆば             豆腐皮

屋台(やたい)        攤販

マスコット          吉祥物

歩道橋            天橋

ポジ             正片

ボイコット          抵制

ペナルティ          罰款

 

 

 

これに対して それに対して

ひらがなは、漢字の全体を略したものである。これに対して、カタカナは漢字の一部をとったものである。

-によると-という

うわせによると鈴木さんは結婚するらしいですよ。

いかに-か

被害者の人数を見ると、いかに大きな地震かがわかる。

ドアを開けようとしたとき、電話が鳴った。

結果

努力した結果、合格した。

たとえば

「どんな食べ物が好きですか。」「麺類が好きです。たとえば、きつねそばとか、たぬきうどんとか。」

-と言う-

小学校時代は兵庫県の三田ということろですごしました。

 

 

どんな どの-でも

どんなことがあっても、私はあなたを見守ります。

-について

今後の予定については、決まり次第お知らせします。

-ばよい

明日晴れればいいな。

-うえで -うえに

履歴書を見たうえで、採用を決定します。

-とともに

日本の生活になれるとともに、楽しくなってきた。

-に関する

最近、環境問題に関して、さまざまな立場から議論されている。

-たらと思う

いつか通訳になれたらと思って、がんばっている。

 

-にとって

若者にとって、携帯電話は不可欠である。

-のではないか

人を思いやる気持ちが何よりも大切なのではないか。

-から-にかけて

私は、小学校時代から高校時代にかけて、アメリカで生活した。

きっと-にちがいない

西の空が明るくなってきたから、もうすぐ雨がやむにちがいない。

すなわち

日本は、四季、すなわち、春、夏、秋、冬の変化がはげしい。

-ものである

学生時代には、よく友人と遅くまで議論したものだ。

しかも

日本は国土が狭く、しかも、人口が多い。

-に限る

寒い日はおでんに限る。

-といわれている

「酒は百薬の長」と言われ、昔から親しまれてきた。

 

 

 

-というのは-

語学の勉強というのは、とにかく毎日続けることが大切ですよ。

-べきである

ひとりひとりの人権が尊重されるべきである。

決して-ない

あの人は、どんなことがあっても決して怒らない。

実際には

野口英世は名前はよく知られているが、実際には、彼の業績を知っている人はそれほど多くない。

に応じて

-年齢に応じて、食べ物の好みは変化する。

ただし

当店は年中無休です。ただし、元旦だけは休ませていただきます。

-を-とする

この地域では、ごみの分別を3種類としていいる。

 

つまり

犬猿の仲とは、つまり、仲が悪いと言うことである。

あたかも-ように

あたかも潮がひくように、人が帰っていった。

いわゆる

働かない若者、いわゆるニートが増えていると言う。

必ずしも-ない

失敗することは、必ずしも悪いことではない。

-は-にあたる

日本語の「なつかしい」にあたる英語は何ですか。

(-た)ばかり

電車は、今行ったばかりです。

-くらい

寝ていたら気がつかないぐらいの、小さな地震だった。

-はずである

彼なら試験に受かるはずだ。

-あまり

悲しさのあまり、食べ物がのどを通らなかった。


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我們小鎮那裡的人,很容易把我們這些在外面的人當作一個人物。只要你走出了那塊土地,他們就認為你與眾不同。(所以,那些天,許多人都在請我吃飯,)我每天吃著鄉親們自己也捨不得吃的東西,說著一些言不由衷的話,天天喝得大醉回來,心裡很過意不去。

 

 

                           見なしがちだ。

私が生まれた町の人々は、安易に外で働らいている私たちを偉い人と

         出でいった人でありさえすれば          思ってしまう  

なす。一旦その町を離れると,あなたは他の人とは異なっていると思われた

     その数日は   多くの人が 

(だから、そのに、三日たくさんの人は私をご馳走してくれる。)毎日、同郷の人たちが自分でも食べるのが惜しい食べ物を私が食べたり、心にもない話

      酩酊して帰ってくるのだが、心の中はとても申し訳なく思っていた。  

したり、酔って帰った誠にきまりが悪いと思う。

___________________________________________________________________

                 た    大物だとみなしがちである。

故里の人は,私たちのよう故里を出人を重要な人物とみし易いがある。

                    は違う思ってしまう。 

その土地から出て行った人は、ほかの人と比べて違うと感じます

    人たちですら惜しんで食べない物を食べたり、

私は毎日故里の手放すに忍びないの食べ物、本心から出たのではない言葉を

     酩酊して帰ってくるのだが        ではとても申し訳なく思っていた。

話します、毎日酒に酔っぱら気味って来た、心の中は恐縮に思った

_____________________________________________________________________

私の故郷の小さな町の 私達のような故郷を離れ出ていった人を大した者とみなしがちだ。

私たちはその町の人は、そんな簡単に私たちを有名な人物だと思っている。

             ほかの人と違うと故郷の人に思われている。 

その町を出さえすれば彼らは有名な人物に違っていると思っている

から多くの人から料理を食べさせてくれた。

私は毎日故郷の人たちですら食べるのがもったいないと思うような物を食べたり、心の中

あの料理に関しては、みんなのめずらしい料理したものです。本当に心から一

思っていない話をしたりして、いつも酩酊して帰ってくるのだが、心の中ではとても申し訳

なく思っていた。

言は毎日飲んだり、食べたりして私がその町の人に謝らなければならない。

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

愛想                 和藹可親

揚げ足を取る        挑毛病

頭を痛める         傷腦筋

当たり障りのないように   妥善講一下

後味            餘味,事後的感覺

後の祭り          雨後送傘

天下り           上級指派的

暗黙の了解         默契

言いたい放題        信口開河

意気地(いくじ)ない    沒志氣      

違和感           感到不協調

腕次第           全看本事如何

雨天決行          風雨無阻

売出し中          正在走紅

えこひいき         偏心

縁起直し          祈禱逢凶化吉

縁起をかつぐ        遇事愛講究吉凶

おこがましい        冒昧

押しが強い         態度強硬

おしどり夫婦        形影不離的夫妻

お天気屋          喜怒無常的人

お人よし          大好人

思い悩む          操心

かいかぶる         估計得過高

替え玉を使う        冒名頂替

顔色をうががう       看臉色

顔がきく          有影響力

顔に免じて         看在我的面子上

額面どおり         不折不扣

肩身が狭い         抬不起頭

肩を並べる         並駕齊驅

癇癪(かんしゃく)を起こす 動肝火

癇に障(さわ)る      觸怒

肝いり           撮合,從中協助

肝に銘ずる         銘記在心

脚光を浴びる        引人注目

食い下がる         抓住不放

苦し紛れ          迫不得已

形骸化する            徒具形式

逆鱗に触れる           冒犯

けじめをつける          清界線

心を惹かれる           扣人心

コネをつける           拉關係

最善を尽くす           竭盡全力

財布の紐を握る          掌握經濟大權

ざっくばらんに話す        實話實說

殺到する             蜂擁而至

舌鼓(したづつみ)を打つ     津津有味         

神経が太い            不拘小節

棚に上げて            置之不理

他人事ではない          不能置身事外

途方に暮れる           束手無策

とらえどころがない        不得要領

なおざりにする          等閒視之

情(なさけ)け容赦(ようしゃ)なく 毫不留情地

涙ぐむ              眼淚汪汪

水に流す                 讓它付之東流

水をさす                  撥上冷水

見ただけのことはあった         沒白看

身を引く                引退

目頭(めがしら)が熱くなる       眼淚奪眶而出            

目を背(そむ)ける          把視線移開,不忍正視

持ち味を生かす            保持獨特風格,表現獨特風格

もみ消す               掩蓋

門前払いをくわされる          吃了閉門羹

指折り数える              屈指以待,屈指計算

ご高名はかねがねお伺いいたしておりました     久仰大名

日常茶飯事            家常便飯

抜け目がない           無孔不入

濡れ手に粟(あわ)        不勞而獲

願ったりかなったり        稱心如意,求之不得

猫も杓子(しゃくし)も      不管是誰

のし上がる            爬上(高位),一步登天

野放(のばな)し         放任不管

のみ込みがよい          善於領會

歯切れがよい           口齒清楚

歯止め              制止

話が弾む             談得起勁

話をそらす            把話岔開

花を持たせる           給人面子

歯に衣着せぬ           直言不諱

腹の皮がよじれる         捧腹大笑

腹を割って            推心置腹

はりのむしろにすわる       如坐針氈

引けを取らない          並不落於人後

一肌(ひとはだ)脱ぐ       助一臂之力

人見知りする           認生

ひのき舞台            大顯身手

ぴんはね             從中撈一把

ピントはずれ           抓不住要點

無愛想(ぶあいそう)       冷淡,不會應酬

深入りする            過於干預

不吉(ふきつ)な予感       不祥之兆

踏み台にする           做為墊腳石

棒読みする            照本宣科地唸

骨惜(お)しみ          不肯賣力

間が持たない           不知如何打發時間

巻き添(ぞ)え          受牽連

紛(まぎ)らす          掩飾

負けず嫌い            不服輸的

勝(まさ)るとも劣(おと)らない 有過之而無不及

的(まと)を絞(しぼ)る     瞄準目標

免(まぬが)れない        難免

水に流す             讓它付之流水

門前払(ばら)いを食わせる    吃了閉門羹

 

167苦し紛れ                     迫不得已

174歯を食いしばる               咬緊牙關

180企む                        名堂,搗鬼

184気がかり                    放不下心,擔心

185頭を痛める                  傷腦筋

200根源を絶つ                  杜絕

204脚光を浴びる                登上舞台,引人注目

209一躍―となる                 躍居

281揚げ足を取る                 挑毛病

325けじめをつける               劃清界線

419最善を尽くす                 竭盡全力

7本題                            正題

10参考までに                     以供參考

98コネをつける                   拉關係

 

 

 


蘇 柏亞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()